- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
本太阳病,医反下之,因尔腹满时痛者,属太阴也,桂枝加芍药汤主之。大实痛者,桂枝加大黄汤主之。
桂枝加芍药汤方
桂枝 三两,去皮
芍药 六两
甘草 二两,炙
大枣 十二枚、擘
生姜 三两,切
上五味,以水七升,煮取三升,去滓,温分三服。本云桂枝汤,今加芍药。
桂枝加大黄汤方
桂枝 三两,去皮
大黄 二两
芍药 六两
生姜 三两,切
甘草 二两,炙
大枣 十二枚,擘
上六味,以水七升,煮取三升,去滓,温服一升,日三服。
When a purgative is adopted for the Initial Yang syndrome, abdominal distention and pain appear time and again. This is an indication that the syndrome has transmitted into the Initial Yin Channel. Decoction of Ramulus Cinnamomi adding Radix Paeoniae will act as a curative. If there is excessive Interior Heat and acute pain in the abdomen, then Decoction of Ramulus Cinnamomi adding Radix et Rhizoma Rhei can be adopted as a relief.
Decoction of Ramulus Cinnamomi adding Radix Paeoniae
(Guizhi Jia Shaoyao Tang):
Ramulus Cinnamomi 3 liang
Radix Paeoniae 6 liang
Radix Glycyrrhizae Praeparata 2 liang
Rhizoma Zingiberis Recens 3 liang
Fructus Ziziphi Jujubae 12 pcs.
Stew the above five drugs in seven sheng of water till three sheng are left. Filter the decoction and take three doses of the lukewarm decoction.
责任编辑:admin