会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

中医翻译例文——辨太阳病脉证并治(文蛤散方/白散方)

发布时间: 2026-01-05 10:15:44   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 为散,内巴豆,更于臼中杵之,以白饮和服,强人半钱ヒ,贏者减之。


病在阳,应以汗解之,反以冷水噀之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散;若不差者,与五苓散;寒实结胸,无热症者,与三物小陷胸汤,白散亦可服。


文蛤散方

文蛤    五两

上一味,为散,以沸汤和一方寸匕服,汤用五合。


白散方

桔梗   三分

巴豆   一分,去皮心,熬黑,研如脂

贝母   三分

上三味,为散,内巴豆,更于臼中杵之,以白饮和服,强人半钱ヒ,贏者减之。病在膈上必吐,在膈下必利,不利,进热粥一杯,利过不止,进冷粥一杯。身热皮粟不解,欲引衣自覆。若以水噗之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦。假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法。

While the syndrome is at the Initial Yang Channel, diaphoresis should be adopted as the correct therapy. But the patient was showered with cold water. Consequently, the pathogenic Heat cannot come out from the sweat glands as cold water hampers the activity. The patient feels more restless and has goose flesh on his skin. He would like to have a drink of water, but he does not feel thirsty (cannot swallow the water). Wenge Powder can be given as a curative. If not efficacious, Wuling Powder can be used. When a Blocked-up Chest is of a Cold nature without symptoms of Heat, Decoction of Lesser Xianxiong with three drugs can be adopted. Baisan Powder will also be a remedy.


Wenge Powder

(Wenge San):

Wenge             5 liang


Pound the drug into powder and put one fangcunbi (2 grams of) powder in a cup of boiling water and take a five ge of decoction each time.


Decoction of Wenge

(Wenge Tang):

Wenge                                    5 liang

Herba Ephedrae                      3 liang

Radix Glycyrhizae                    3 liang

Rhizoma Zingiberis Recens     3 liang

Gypsum Fibrosum                  5 liang

Semen Armeniacae Amarum  50 pcs.

Fructus Ziziphi Jujubae           11 pcs.


Baisan Powder

(Baisan):

Radix Platycodi                       3 fen

Semen Crotonis (take out skin and core, stew to tun black, pound

into boiled powder)                1 fen

Bulbus Fritillariae Thunbergii   3 fen


Pound the above drugs and put it into rice soup, 0.5 qianbi (1 gram) a dose for a strong person. For a weak person, it should be less. If the syndrome is above the diaphragm, it will cause vomiting, or if the syndrome is under the diaphragm, there will be diarrhea. If there is no diarrhea, take a cup of hot porridge. If there is too much diarrhea, then take a cup of cool porridge. The patient is feverish with goose flesh on his skin and would like to cover himself with clothing. When the patient is showered with water, the pathogenic Heat cannot come out. Restlessness is caused when the patient cannot perspire. After he has perspired, if there is an abdominal pain, add Radix Paeoniae three liang.


责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)