会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

中医翻译例文——辨太阳病脉证并治(太阳病三日)

发布时间: 2025-11-26 10:09:30   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 桂枝本为解肌,若其人脉浮紧,发热,汗不出者,不可与之也。常须识此,勿令误也。


太阳病三日,已发汗,若吐、若下、若温针仍不解者,此为坏病,桂枝不中与之也。观其脉证,知犯何逆,随症治之。桂枝本为解肌,若其人脉浮紧,发热,汗不出者,不可与之也。常须识此,勿令误也。

Initial Yang syndrome: After threce days' treatment of diaphoretic, or emetic, or purgative, or moxibustion with a warm needle, if the syndrome is not gone, then it turns to be an adverse case. Decoction of Ramulus Cinnamomi is to dispel the Exterior syndrome in the muscle. To avoid a mistreatment, never use it for a syndrome with the following symptoms and signs: fever, no perspiration, a floating and tense pulse.


责任编辑:admin


微信公众号

  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:中医翻译例文——辨太阳病脉证并治(1-12)


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至18964029557@163.com,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)