会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

《2010年中国的国防》(中英对照)VIII

发布时间: 2018-04-15 10:08:07   作者:译聚网   来源: 国新网   浏览次数:



    地区安全合作


    亚太地区正在形成多层次、复合型的地区安全合作架构,多种安全合作机制进一步发展。中国积极参加亚太地区安全对话和安全机制建设,加强与亚太各国的政治互信和安全合作,推动建立军事互信,维护地区和平稳定。


    2009年以来,上海合作组织安全领域合作继续保持良好发展势头。成员国先后签订《反恐怖主义公约》、《保障国际信息安全政府间合作协定》和《政府间合作打击犯罪协定》等文件,为安全合作奠定坚实的法律基础。完善大型国际活动安保合作机制,确保2010年莫斯科世界反法西斯战争胜利65周年纪念活动、上海世博会、广州亚运会等重要活动顺利举行。联合反恐演习机制化发展,举行“和平使命”系列联合反恐军事演习和“诺拉克反恐—2009”、“萨拉托夫反恐—2010”执法安全部门反恐演习,有力震慑了地区“三股势力”。成员国安全会议秘书、总检察长、最高法院院长、国防部长、公安内务部长及其他执法安全部门领导人定期会晤,不断深化司法、防务、执法安全领域合作。


Regional Security Cooperation


A multi-tiered and composite framework of Asia-Pacific regional security cooperation is taking shape, and numerous security cooperation mechanisms have been further developed. China takes an active part in establishing security dialogue and building security mechanisms in the Asia-Pacific region, strengthens mutual political trust and security cooperation with Asia-Pacific countries, promotes military confidence-building, and endeavors to maintain regional peace and stability.


Since 2009, the Shanghai Cooperation Organization (SCO) has sustained its strong development momentum in security cooperation. Its member states have signed a succession of papers, such as the SCO Counter-Terrorism Convention, the Agreement among the Governments of the SCO Member States on Cooperation in the Field of Ensuring International Information Security, and the Agreement among the Governments of the SCO Member States on Cooperation in the Field of Combating Crime, which have laid a solid legal foundation for security cooperation. Further improvements have been made in cooperation mechanisms for security work at major international events, such as those held in 2010, including the 65th Anniversary of the Victory of World Anti-fascist War held in Moscow, the Shanghai Expo and the Guangzhou Asian Games. Joint counter-terrorism exercises continue to be formalized. Joint counter-terrorism exercises, such as the "Peace Mission" series between the militaries, and the "Norak-Anti-Terror 2009" and "Saratov-Anti-Terror 2010" initiatives between law-enforcement and security departments, have provided an effective deterrence to the three regional threats of terrorism, separatism and extremism. Regular meetings have been held between security committee secretaries, procurators-general, heads of supreme courts, defense ministers, ministers of interior affairs and public security, and other leaders of law enforcement and security agencies from the SCO member states, enhancing cooperation in justice, defense, law enforcement, security and other fields.


    中国积极参加东盟地区论坛、中国与东盟、东盟与中日韩框架下的多边安全会议。2004年,在中方积极倡导下,东盟地区论坛安全政策会议正式创办,成为该论坛国防官员参与级别最高的对话机制。2010年5月,中国在第七次东盟地区论坛安全政策会议上,提出加强非传统安全合作问题研究、推动务实性合作等倡议。2010年10月,参加首届东盟防长扩大会,提出了加强地区安全对话与合作的倡议和主张。近年来,多次主办中国与东盟防务与安全对话、东盟与中日韩武装部队非传统安全合作论坛、东盟地区论坛武装部队参与国际救灾法律规程建设研讨会等。


    自2007年以来,中国每年派出高级别防务官员出席在新加坡举行的香格里拉对话会,阐述中国国防政策和地区安全合作主张。


China actively participates in multilateral security meetings within the framework of the ARF, ASEAN Plus One (China), and ASEAN Plus Three (China, Japan and the ROK). Initiated by China, the ARF Conference on Security Policies was officially staged in 2004, and has developed into a dialogue mechanism for the highest ranking senior defense officials within the ARF framework. In May 2010, at the seventh ARF Conference on Security Policies, China proposed initiatives on strengthening research on non-traditional security cooperation and on promoting practical cooperation. In October 2010, China attended the first ASEAN Defense Ministers' Meeting Plus (ADMM+) and proposed to advance regional security dialogue and cooperation. In recent years, the PLA has hosted the China-ASEAN Defense and Security Dialogue (CADSD), the ASEAN Plus Three Forum on Non-traditional Security Cooperation between Armed Forces, and the ARF workshop on formulating legal rules for armed forces' participation in international disaster relief operations.


Since 2007, China has sent senior defense officials on an annual basis to attend the Shangri-La Dialogue held in Singapore to elaborate its national defense policy and opinions on regional security cooperation.



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)