“一带一路”是当今时代最恢宏的合作构想,也是最宏伟的民生工程。它不仅为各国合作勾画了大蓝图,也为一个个普通家庭和参与者实现了他们的小梦想。雅万高铁工地上有一位95年出生的泗水女孩,她2016年从中国黄河水利学院工程专业毕业后加入了雅万高铁项目部,从翻译做起,一步步成长为“白领”骨干,实现了个人与项目和企业共同成长。她到雅万高铁公司工作3个月后,给妈妈购置了一辆小汽车,实现了她儿时的梦想。现在,她最大的愿望就是高铁不仅可以早日完成,还可以早日修到她的家乡泗水。
In addition to being a grand vision for cooperation, the BRI also aims to improve people's livelihood. It is not just a blueprint for cooperation among countries, but also enables ordinary families and people to realize their dreams. There is a young girl from Surabaya who works for the Jakarta-Bandung High-speed Rail project, after graduating from the Engineering Department of Yellow River Conservancy Technical Institute in 2016. She joined the project as a translator and now has become a white-collar employee. Her career grows together with the project. Three months after joining the company, she bought her mother a car, a dream she had since her childhood. Now, her biggest dream is that one day the high-speed rail would not only be completed at a early date, but also extended to her hometown in Surabaya.
在东南苏拉威西省的青山工业园,过去5年圆满完成了年产300万吨不锈钢的生产目标,使印尼一跃成为世界并列第二的不锈钢生产大国。一位27岁的当地小伙儿,经过几个月的岗前培训,从小工成为了工业园的吊车驾驶员,月工资涨到八百万盾,全家都为他感到高兴。像他这样的本地员工,在园区内还有28000多名,并且这个数字还在不断增长。
华为公司从2000年最初的5名员工,发展到如今在印尼已有2500多人,员工本地化率达到86%,每年间接带来就业岗位2万多个。2017年起,华为与8所印尼高校合作开展“印尼智慧一代”项目,分享最新科技和应用,为超过3千名本地优秀大学生提供了实习和工作机会。2018年,华为响应佐科总统发展职业教育的号召,为来自12所印尼职高的上千名学生免费提供ICT职业培训,为印尼培养自己的站点工程师。华为还邀请了100多名印尼学生前往中国学习通信领域专业知识,为他们提升能力、拓宽视野提供给了宝贵机会。
Within the past five years, the Qingshan Morowali Industrial Park in Sulawesi has reached the production target of 3 million tons of stainless steel per year, making Indonesia the second largest stainless steel producer in the world. A 27-year-old local young man became a crane driver in the industrial park after several months of pre-job training. His monthly salary has risen to eight million rupiah. The whole family was happy for him. There are more than 28,000 local employees just like him working in the park, and the number keeps growing.
Another example is Huawei. Starting with only 5 employees in 2000, Huawei Indonesia now has over 2,500 staff. And local staff accounts for 87% of the workforce. The company indirectly generates more than 20,000 jobs each year. In 2017, Huawei launched the Smart Generation Program in collaboration with 8 Indonesian universities to share the latest technologies and applications. It has provided internships and job opportunities for more than 3,000 outstanding local university students. In 2018, in response to President Jokowi's call for developing vocational education, Huawei provided free ICT training for thousands of students from 12 local vocational schools, all in an effort to help Indonesia cultivate its own engineers. Huawei has additionally invited more than 100 Indonesian students to go to China to study communications, which is a valuable opportunity for them to enhance their abilities and expand their horizons.
如果我们回顾过去5年多来“一带一路”合作究竟为印尼带来了什么,我想以上就是答案。它带来了投资与合作,带来了机遇与梦想,带来了成长与进步,带来了憧憬与希望。
尽管如此,国际上仍有人批评中国在推进“一带一路”合作中,不顾所在国负债情况和偿债能力,为一些项目提供贷款,加重了这些国家的债务负担,从而获得控制权。这种说法毫无根据。在“一带一路”建设项目的投融资问题上,中国始终坚持以经济效益为导向,根据项目国实际情况提供贷款支持项目建设,避免给项目国造成新的债务风险和财政负担。为确保融资合作的可持续性,包括中方在内的27个国家共同制定了《“一带一路”融资指导原则》,携手致力于建设透明、友好、非歧视和可预见的融资环境,在动员资金时兼顾债务可持续性,确保“一带一路”行稳致远。
If we look back at the past five years of BRI cooperation and ask what it has brought to Indonesia, I believe the above stories have answered the question. It has stimulated investment and cooperation, created opportunities and dreams, advanced growth and progress, and brought hope and aspiration.
Nonetheless, there are still people in the world criticizing China for disregarding other countries' liabilities and solvency when issuing loans, and adding to the debt of some countries, in an attempt to gain control over projects. Such accusation is groundless.
China always sticks to an economic benefit-oriented approach, extending loans based on the real conditions of the relevant countries, supporting project construction and avoiding creating more debt risks or increasing fiscal burdens of the host countries. To ensure sustainable financing, 27 countries including China have jointly formulated the "Guiding Principles on Financing the Development of the Belt and Road", which aims to foster a transparent, friendly, non-discriminatory and foreseeable financing environment and gives equal consideration to debt sustainability, so as to make steady and sustained progress in building the BRI.