返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
2018年11月2日外交部发言人陆慷主持例行记者会(中英对照)
2018-11-05 09:31:27    译聚网    中华人民共和国外交部    


Foreign Ministry Spokesperson Lu Kang's Regular Press Conference on November 2, 2018

11月5日至7日,国家副主席王岐山将应邀赴新加坡出席2018年创新经济论坛并对新加坡进行访问。

  问:据了解,中国将于11月6日至9日在日内瓦接受联合国人权理事会第三轮国别人权审查。你能否介绍有关情况?

From November 5 to 7, Vice President Wang Qishan will travel to Singapore to attend the New Economy Forum 2018 and pay a visit upon invitation.

 

Q: According to our information, China is scheduled to undergo its third Universal Periodic Review (UPR) at the United Nations Human Rights Council in Geneva from November 6 to 9. Could you give us more details about that?

  答:中国将于11月6日至9日在日内瓦接受联合国人权理事会第三轮国别人权审查。中国政府高度重视此次审查工作,已向联合国提交了《国家人权报告》,将派出以外交部副部长乐玉成为团长、中央政府相关部委、新疆和西藏自治区、港澳特区政府代表组成的高级别代表团参加审查。届时,中方愿本着开放、坦诚的精神与各方开展建设性对话。

  问:韩国国家安保室长郑义溶昨日表示,韩朝将全面停止一切海陆空敌对行动。文在寅总统也确认朝鲜劳动党委员长、国务委员会委员长金正恩将很快访问韩国。请问中方对近期朝韩一系列互动有何评论?

  答:今年以来,朝鲜半岛形势出现积极变化。朝韩互动明显增加,双方关系显著改善,中方对此一直给予积极鼓励和支持。

A: China will undergo its third Universal Periodic Review (UPR) at the Human Rights Council in Geneva from November 6 to 9. The Chinese government attaches high importance to this review and has submitted its National Human Rights Report to the United Nations. We will also send a high-level delegation for this UPR, which is headed by Vice Foreign Minister Le Yucheng and comprised of representatives from relevant departments of the central government, the Xinjiang and Tibet Autonomous Regions, and the governments of the Hong Kong and Macao Special Administrative Regions. The Chinese side stands ready to engage in constructive dialogues with various parties in an open and candid spirit.

 

Q: ROK National Security Office Director Chung Eui-yong said yesterday that the ROK and the DPRK are prepared to cease all hostilities at sea, on land and in the air. ROK President Moon Jae-in also confirmed that Chairman of the Workers' Party of Korea and of the State Affairs Commission of the DPRK Kim Jong-un will soon visit the ROK. How do you comment on these latest positive developments between the DPRK and the ROK?

A: This year has seen positive changes to the Korean Peninsula situation. There has been a notable increase of interactions between the DPRK and the ROK, and the relationship between the two sides has been warming up considerably. The Chinese government has all along encouraged and supported these developments.




[1] [2] [3] [4] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:驻欧盟使团团长张明大使在“中欧全面战略伙伴关系15周年回顾与展望”吹风会上的主旨发言(中英对照)
下一篇:驻美国大使崔天凯在中美对话暨《善良的天使》观影活动上的致辞(中英对照)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们