本次培训历时25天。我们邀请了中国的顶尖椰子专家,他们来自中国热带农业科学院。这个科学院位于中国海南省,那里的天气条件与密联邦十分相似。我相信在培训期间你们一定有很多共同感兴趣的话题。
作为首次在密联邦举办的培训项目,本次培训班有许多显著的特点:一是师资水平高。来授课的老师都是中国顶级的热带农业科学家,特别是椰子领域的专家。二是培训内容丰富。我们根据密联邦的实际需求制定了丰富的培训计划。三是教学安排充实紧凑。在四个州总计组织了近90次讲座。四是教学管理严格。所有学员都遵守教学时间,学习认真专注。
The training this time, sponsored by the Chinese government, was carried out in the four States during the past 25 days. This time, we have invited the top coconut specialists in China, all of whom are from the Chinese Academy of Tropical Agricultural Sciences in Hainan Province, where the weather and other natural conditions are very similar to that of FSM. So, I believe you all have had a lot to share and talk about during the workshop.
As the first bilateral project held in FSM, this workshop has several significant features. The first is the high level of teachers, who are all top scientists on tropical agriculture especially on coconut planting. The second is the rich content of the training plan, we carefully selected the content according to the actual needs of local farmers. The third is that the arrangements of class are substantial and comprehensive. We have organized more than 90 courses altogether in the four states. Lastly, the management of this workshop is efficient. All the trainees have attended the lectures on time and studied very hard.
开展热带农业合作是我国对外援助工作的重要组成部分,也是“一带一路”国际合作的重要组成部分,更是我们努力践行习近平主席提出的构建人类命运共同体重要思想的体现。
我们坚信,人力资源培训是造福当地人民的重要举措,有利于提高受援国的热带农业生产发展水平,有利于改善民生,有利于推动构建人类命运共同体。新中国成立60多年来,中国弘扬国际主义精神,坚持平等相待、互相尊重、注重实效、互利共赢等基本原则,力所能及地向其他发展中国家提供了不附加任何政治条件的援助,开创了有别于其他国家的、具有中国特色的对外援助模式,为受援国人民带来了实实在在的福祉,赢得了国际社会特别是广大发展中国家人民的高度赞誉。
Cooperation in developing tropical agriculture is an important part of China's foreign aid. It is also an important part of the international cooperation of the Belt and Road Initiative, and it is the embodiment of the important thought of building a community of shared future for the humanity proposed by Chinese President Xi Jinping, which is getting more and more popular.
We sincerely believe that human resource training is beneficial to improving the development level of the tropical agricultural production in the FSM, beneficial to improving the livelihood of the people, and beneficial to building a community of shared future for the humanity. For more than 60 years after the founding of the People's Republic of China, China has carried forward the spirit of internationalism, persisted in the basic principles of equality and mutual respect, attention to actual effect and mutual benefit, and provided assistance according to our capacity to other developing countries without any additional political conditions. We have created a new model of foreign aid that is different from other countries and with Chinese characteristics. This model has brought real benefits to the recipient countries, and has won high praise from the international community, especially the people of developing countries.