返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
2018年7月27日外交部发言人耿爽主持例行记者会(中英对照)II
2018-07-30 09:10:37    译聚网    外交部    



  答:如果你仔细阅读中方消息稿,应该会找到答案。 

  问:习近平主席会见莫迪总理的消息稿中并未提及任何与中印边界有关的事宜。但印方昨天称,双方领导人同意指示两国军方增进双方沟通,确保中印边境稳定。中方能否证实? 

  答:我刚才已经介绍了会见的有关情况。 

A: You will find the answer in our readout if you read it carefully.


Q: The readout on President Xi Jinping's meeting with Prime Minister Modi did not mention anything related to the Sino-Indian border. However, the Indian side said yesterday that the leaders of the two sides agreed to instruct the military to enhance bilateral communication and ensure the stability of the Sino-Indian border. Can China confirm?


A: I have just introduced the relevant situation of the meeting.


   在会见中,习近平主席指出,双方要落实好两国领导人武汉会晤达成的重要共识。至于共识包括哪些内容,你应该了解吧?此外,无论是习近平主席还是莫迪总理都在会见中指出,双方要加强沟通和对话,妥善管控分歧。 

  我愿再次强调,中方始终愿同印方一道努力,落实好两国领导人共识,共同维护两国边境地区和平与安宁,这符合双方共同利益。 

During the meeting, President Xi Jinping pointed out that the two sides should implement the important consensus reached in Wuhan. As for what the consensus includes, I believe you know it well. In addition, both President Xi Jinping and Prime Minister Modi pointed out during the meeting that the two sides should strengthen communication and dialogue and properly manage differences.


I would like to stress once again that China is always willing to work with India to implement the consensus of the leaders of the two countries and jointly safeguard peace and tranquility in the border areas. This is in the common interest of both sides.




[上一页][1] [2] [3] [4] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:驻密克罗尼西亚联邦大使黄峥在椰子病虫害防治技术培训班毕业典礼上的讲话(中英对照)
下一篇:2018年7月27日外交部发言人耿爽主持例行记者会(中英对照)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们