返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
中国-东盟外长会联合新闻稿 中英对照
2018-03-16 09:33:05    译聚网    中华人民共和国国务院新闻办公室    



中国-东盟外长会联合新闻稿


Joint Press Release of the ASEAN-China Foreign Ministers’ Meeting


2013年6月30日,中国-东盟外长会在文莱斯里巴加湾市举行。


The ASEAN-China Foreign Ministers’ Meeting was held in Bandar Seri Begawan, Brunei Darussalam on 30 June 2013.


会议高度评价中国-东盟建立战略伙伴关系10年来取得的显著成就,一致同意将进一步增进政治互信,加强各领域合作,不断充实战略伙伴关系内涵,把中国-东盟关系提升到新的高度。


The Ministers highlighted the achievements made since the establishment of ASEAN-China Strategic Partnership 10 years ago, and agreed to enhance political mutual trust, strengthen cooperation in various fields, further enrich the strategic partnership and move ASEAN-China relationship to a higher level.


各方同意在双边和多边场合保持各层次交往,确保今年10月在文莱举行的第16次中国-东盟领导人会议取得圆满成功,确保今年9月在中国南宁举办的第10届中国-东盟博览会取得丰硕成果。各国外长还期待出席今年8月在华举办的中国-东盟特别外长会。


The two sides agreed to maintain engagement at all levels on bilateral and multilateral occasions, and ensure the successful outcome of the 16th ASEAN-China Summit to be held in Brunei Darussalam in October 2013 and the 10th ASEAN-China Expo to be held in Nanning, China in September 2013. The Ministers looked forward to attending the Special ASEAN-China Foreign Ministers’ Meeting in China this August.




[1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:杨洁篪署名文章《谱写中美跨越太平洋合作的新篇章》中英对照
下一篇:外交部发言人华春莹就菲方涉南海问题言论答记者问 中英对照

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们