会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

やりもらいだれがいい目をみるのやら

发布时间: 2019-06-23 08:52:14   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


◊いいものを頂いて重宝しています。

您送我的东西太好了,我一直很爱惜。

◊高木博士に足を治療してもらった。

高木博士给我治疗了脚。

◊お菓子をあげるから、機嫌を直してちょうだい。

给你点心吃,你别生气了。

◊先輩社員が何くれとなくめんどうをみてくれた。

比我先进公司的同事在各方面给了我很多照顾。 ◊何何が必要か教えてくれ。

告诉我都需要些什么。

◊誕生祝いに何を買ってあげようか?

我给你买点什么当生日礼物呢?

◊はっきりしたお返事を明日までにいただけますか。

明天之前能给我们一个明确的答复吗?

◊祖母は古い日本の話を閔かせてくれた。

奶奶〔姥姥)给我讲了古老的日本故事。

◊はなむけに真珠のネックレスをあげるわね。

我送你一条珍珠项链作为临别纪念。

◊お使いに行ってくれたから、何かご褒美をあげよう。

你帮我跑了ー趟,我给你点儿奖励吧。

◊これは1割負けてもらったよ。

这个给我打了九折。

◊前もって到着の時間を知らせてください。

请提前通知我到达的时间。

◊その靴を見せてください。

请给我看看那双鞋。

◊あなたの都合のよい日を教えてください。

请告诉我你什么时候方便。

◊子どものころ母はよくおとぎばなしを読んでくれた。

小时候妈妈经常读童话故事给我听。

◊これは妻の用意してくれた弁当だ。

这是妻子为我准备的盒饭。


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] [3] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)