会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 德语学习 > 德语语法学习 > 正文

德语被动语态入门

发布时间: 2021-08-13 09:19:54   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 被动语态是德语中一个重要的表达方式,其构成是,助动词werden的各种形式+动词的第二分词。



被动语态是德语中一个重要的表达方式,其构成是: 

助动词werden的各种形式+动词的第二分词 

具体在各个时态中的形式如下:(以第三人称单数为例) 

现在时:Das wird gemacht. 

现在完成时:Das ist gemacht worden.(注意,不是geworden) 

过去时:Das wurde gemacht. 

过去完成时:Das war gemacht worden. 

第一将来时:Das wird gemacht werden. 

第二将来时:Das wird gemacht worden sein. 

情态动词本身不能构成被动语态,但可以和实义动词一起构成被动句,形式如下: 

情态动词+第二分词+werden 

被动语态可以通过介词von,durch或者mit来表示动作的施事者,其中用von来表示动作的直接行为人,用durch来表示一种方法和手段,用mit来表示媒介或材料。如: 

Das Fenster ist von ihm geschlossen worden. 

Die Briefe wurden durch den Boten geschickt. 

Der Text ist mit Schreibmaschine geschrieben. 

德语中的被动语态一般把着眼点放在动作的本身而忽略了动作的施事者,即没有特殊的原因的话,在被动句中一般可以不用表示动作的施事者。德语被动语态另外一个特点是不及物动词的被动态,这一点是和英语有本质的区别的。在德语中,有一部分动词尽管不能支配第四格(即不及物动词),但也可以构成被动语态,就是我们说的无人称被动态。无人称被动态可以在句首es作为语法上的主语,但如果把其它成分放在动词前的话,就应该省略es。 

Dem Student ist geholfen worden. 

Es wird über dieses Problem gesprochen. 

Am Wochenende wird nicht gearbeitet. 

主动句到被动句的转换其实非常简单,只要按照下面的步骤去做就不会错: 

1 在主动句中寻找受及物动词支配的第四格(名词或代词),找到后将其改写为第一格,作为被动句中的主语。若主动句动词不支配第四格,则被动句的主语用es。 

2 将主动句的动词按人称和时态改成werden+过去(第二)分词的形式。注意,完成时态最后应是worden,而不是geworden。 

3 主动句的第一格(主语)在被动句中用介词 von 或durch 带出,一般说来人用von,而物用durch。如果是man的话则把man去掉。 

4 在助动词和分词中间按原样写上主动句的其它成分。 

5 注意在第一点中提到的es只能出现在句首,并且可以省略,用其它成分放在句子的第一位。 

6 若主动句中有情态动词的话,则保留情态动词,但要注意人称的变化。句子的结构是:情态动词+......+分词+werden. 

7 以被动语态替代形式的句子改写时不适用本法。 

例句: 

a)Heute hat er das Zimmer saubergemacht. 

1 das Zimmer--Das Zimmer 

2 hat...saubergemacht--ist saubergemacht worden 

3 er --von ihm 

4 Das Zimmer ist heute von ihm saubergemacht worden. (完成) 

b) Der Lehrer gibt ihm ein Buch. 

1 ein Buch --ein Buch 

2 gibt--wird gegeben 

3 der Lehrer --von dem Lehrer 

4 Ein Buch wird ihm von dem Lehrer gegeben. (完成) 



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)