会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

科技英语中手段的表示、隐身及再现

发布时间: 2017-10-09 09:05:39   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: ​科技语言表达中,常常遇到这样ー些表述方式:采用某种方法、使用某种工具,或通过某种途径进行某个行为动作,在此,我们把进...



在科技语言表达中,常常遇到这样ー些表述方式:采用某种方法、使用某种工具,或通过某种途径进行某个行为动作。在此,我们把进行这种行为动作所凭借的条件统称为手段。汉语中,通常为:用……,以……,借助……,通过……,等。本文例举其英语表达形式,掲示其隐身现象及探索其隐身的再现方法,旨在为其英译提供多种语言表达途径。

一、手段的表达形式
常见的表达形式有三大类:介词短语、副词和现在分词短语。
1. 介词短语
表达手段的介词短语通常由表示方法、手段的介词所构成。其中最常见的介词有:by、with和through。
A. 当上述三个介词后接具体名词时,这种手段通常表示使用某种工具(或在作用和效果上相当于某种工具)去进行某个行为动作。
例 1. Both the high grade concentrate and low grade tails are dewatered by cyclones then dewatering screens, 《Flotation》 1984,31(1) p38.
先用旋流器后用脱水筛既可脱去高品位精矿中的水,又可以脱去低品位尾矿中的水。

例 2. Such particles are far too tiny to be seen with the strongest microscope. [2] 这种粒子实在太小,就是使用高倍显微镜也看不出来。
    '
例 3. He was looking through a telescope.[3] 他正在用望远镜进行观察。
在许多带有by短语的被动态的句子中,其中by的宾语是非生命的施动者,它实质上是某个存在于句外的真正施动者用以实施动作行为的工具。因此,这种by短语实则是方法附加语,通常应译为“用……”
例 4. Heat losses can be reduced by firebricks.《The structure of Technical English》p 49. 用耐火砖可减少热量损失。
根据《 Webster's Dictionary of Synonyms》p 135 上介绍,With 后通常接表示有形工具的名词(尤其是某些器械),间或后接某些在效果上起着工具作用的非具体名词。




微信公众号

[1] [2] [3] [4] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:科普翻译中的概念意义解释
  • 下一篇:译意式科普词语翻译


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)