* The report is written after careful investigation, so it should be reliable.
这份报告是经过周密调查写成的,所以应该是可靠的。
* The useful life should extend considerably beyond this point.
有效寿命可能大大超过这个值。
3. 表示假设
should用在 if 条件句中,一般是表示语气较强的假设,如果省略if,应将should 移至主语之前。可译为“万一”、“一旦”、“如果真”等。如:
* If the radioactive material should contaminate its surroundinqs, people's lives would be in danger.
万一放射性的物质污染周围环境,人的生命就有危险。
* Should problems occur, the troubleshooting tips can help to determine the cause.
—旦出现故障,故障排除指南会有助于您找到故障的起因。
* Should it be necessary, this unit can raise oven temperature to 475°F.
如果真有必要的话,这个装置可将炉内温度提高到475华氏度。
4. for fear that 句型
should 用于由 “for fear that”, “lest”, “for fear”, “so that” 等引导的目的状语从句中,这时should常省译。如:
* The parts to be joined must be arranged so that there should be sufficient clearance for the welding operation.
被连接件应当这样布置,即必须留有足够的空隙.以便于焊接操作。