返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
常驻联合国日内瓦办事处和瑞士其他国际组织代表陈旭大使在“新疆人权事业发展成就”主题边会上的讲话(中英对照)
2019-09-25 09:15:41    译聚网    外交部    


  当前,国际上一些别有用心的人,出于意识形态偏见和不可告人的政治目的,利用涉疆问题对中国无端指责。前不久,51国常驻代表致函人权理事会主席和人权高专,充分肯定中国新疆人权事业发展成就和反恐、去极端化成果。他们中的许多人都访问过新疆,目睹了事实真相。今天在座的就有近期访问中国新疆的常驻代表,稍后他们将介绍在新疆的所见所闻。

However, ideological prejudice and a hidden political agenda drive some to falsely criticize China for what is happening in Xinjiang. Not long ago, the permanent representatives of 51 countries sent a letter to the President of the Human Rights Council and the High Commissioner for Human Rights, fully recognizing Xinjiang's progress in human rights, counter-terrorism, and deradicalization. Many of them spoke from their own experience of having visited that part of China. Today, we are also joined by some PRs who have been to Xinjiang. I look forward to hearing about their impressions shortly afterwards.

  我希望今天与会嘉宾能以中国新疆的成功实践为例,进一步探讨通过反恐和去极端化促进和保护人权的有益做法和经验。

  预祝今天的会议取得成功。谢谢大家。

I hope the successes in Xinjiang will inspire you to find more ways to counter terrorism and radicalization so as to better promote and protect human rights.

I wish this event a complete success. Thank you.



[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:2019年9月12日外交部发言人华春莹答记者问(中英对照)
下一篇:驻苏丹大使马新民在《苏丹视野报》发表署名文章《紧握“合抱之手”,让中非合作论坛生机勃勃》(中英对照)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们