问:请您澄清一下刚才有关中国驻加拿大大使卢沙野的问题。我理解,你刚才说如果加拿大不使用华为5G技术,将承担商业后果。中国政府并没有对加方发出威胁,如果加方做出这样的决定,将面临政治、外交或其他方面的后果?
答:你一直那么关注这件事情,你听到过中国政府有任何威胁的言论吗?把威胁放在嘴边的是加方官员,不是中国。我们从来没有发出过任何威胁的声音,我们只是跟加方讲道理。
另一方面,当前中加关系的现状确实不可避免地对中加双方交往和合作造成很大冲击,这是我们所不愿看到的,责任完全不在中方。
Q: Just to clarify on the question on Chinese Ambassador Lu Shaye. You were saying Canada will suffer commercial consequences if it doesn't use Huawei 5G technology. The Chinese government itself is not threatening political, diplomatic or other consequences to Canada if it makes this decision?
A: You are so interested in this issue, but have you heard of any threats from the Chinese government? It is the Canadian side who has kept threatening over and over, not the Chinese side. We have been reasoning with the Canadian side, not threatening it.
Indeed, the current state of the China-Canada relations has inevitably caused a huge impact on bilateral exchanges and cooperation, which is the last thing we want to see and is certainly not of China's making.