返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
2019年1月21日外交部发言人华春莹主持例行记者会(中英对照)II
2019-01-24 09:43:11    译聚网    中华人民共和国外交部    



  答:中共中央对外联络部已经发布了消息。应中共中央对外联络部邀请,朝鲜劳动党中央政治局委员、中央副委员长、国际部部长李洙墉率朝鲜友好艺术团于1月23日起对中国进行访问演出。你关心访问细节,我目前还没有可以向你提供的信息。

  问:一些西方学者和官员担忧,中方拘押加拿大公民康明凯和迈克尔造成一种震慑作用,这将影响其他国家和中国之间的交流与理解。中方对此有何回应?

A: The International Department of the CPC Central Committee has released relevant information. At the invitation of the International Department of the CPC Central Committee, Ri Su Yong, member of the Political Bureau of the Workers' Party of Korea (WPK) Central Committee, Vice-Chairman of the WPK Central Committee and Director of the party's International Department will lead an art troupe to China for performance tours starting from January 23. As for the details of this visit, so far, I haven't got any information to offer.

Q: Some western scholars and officials have raised concerns that the arrest of Canadians Michael Kovrig and Michael Spavor has created a chilling effect that will affect exchange and understanding between other countries and China. What is China's response?

  答:我不知道你提到的这些西方官员和学者都是一些什么人?他们对这两名加拿大公民的案件了解多少真实的情况?中方已经说的很清楚了,加拿大公民康明凯、迈克尔涉嫌从事危害中国国家安全的活动,中方有关部门依法对其采取强制措施。

  我们对中外交往的态度是明确的。中方欢迎外国公民到中国开展正常的友好交往活动,只要遵守中国的法律法规,没有任何可担心的。

A: I wonder who these western scholars and officials are and how much do they know about the real situation regarding the cases of the two Canadian citizens? The Chinese side has made it very clear. Canadian citizens Michael Kovrig and Michael Spavor were taken compulsory measures by relevant Chinese departments in accordance with the law for their involvement in activities undermining China's national security.

Our attitude regarding foreigners is clear. We welcome foreign citizens to come here and engage in normal and friendly exchanges. As long as they abide by Chinese laws and regulations, there is nothing to worry about.

  问:据报道,当地时间18日晚,墨西哥中部伊达尔戈州一输油管道发生爆炸,已造成79人死亡、75人受伤。中方对此有何评论?

  答:中方注意到墨西哥中部发生石油管道爆炸事故并造成严重人员伤亡的消息,对此深感哀痛。习近平主席已第一时间向洛佩斯总统致慰问电,向遇难者表示深切哀悼,向遇难者家属和伤者表示诚挚慰问。王毅国务委员兼外长向埃布拉德外长发去慰问电。

  中方愿同墨方保持联系并愿根据需要提供必要的帮助。

Q: A pipeline explosion in central Mexico's Hidalgo State on the evening of January 18, local time has killed 79 and injured 75. What is your comment?

A: China has noted that the pipeline explosion accident in central Mexico has caused major casualties. We are deeply saddened by that. President Xi Jinping has sent a message of condolence to President Lopez at the earliest time possible to express deep condolences to the victims and sincere sympathy to the bereaved families and the injured. State Councilor and Foreign Minister Wang Yi has sent a message of condolence to Mexican Foreign Minister Marcelo Ebrard.

China will stay in touch with the Mexican side and stand ready to offer necessary assistance.




[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:驻东帝汶大使肖建国在2019年春节招待会上的致辞(中英对照)
下一篇:2019年1月21日外交部发言人华春莹主持例行记者会(中英对照)I

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们