返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
2018年7月13日外交部发言人华春莹主持例行记者会(中英对照)
2018-07-18 09:20:38    译聚网    中华人民共和国外交部    



  问:有美国媒体报道称,中方可能将使用其他方法反制美国,如延长美货物通关时间、放慢美企业并购审批过程等,你能否证实?中方是否会对美企进行攻击? 

  答:关于中方采取何种反制措施,中国商务部门会妥善处理。我只想强调,作用力有多大,产生的反作用力就有多大。中国政府会维护好自身正当合法权益。 

Q: According to some US media, China will take other countermeasures against the United States, such as prolonging the customs clearance process of the US goods and slowing down the review and approval for the mergers of the US enterprises. Can you confirm this? Will the Chinese side target the US enterprises? 


A: As to what countermeasures the Chinese side will take, the Commerce Ministry will deal with it in a proper manner. I only want to stress that the counteractions you experience depend on the actions you exert. The Chinese government will safeguard its own legitimate and legal rights and interests. 


  问:美国财长日前表示,如中方愿进行结构性改革,美愿与中方就有关问题进行讨论。你对此有何评论?这是否意味着美方希望中方重提贸易磋商? 


  答:商务部发言人已就有关问题回答了记者提问。磋商的前提是要有信用。


Q: Recently the US Treasury Secretary said that if the Chinese side makes structural changes, the US side is willing to discuss the relevant issues with China. What is your comment? Does this mean the US hopes that China could re-propose the trade talks? 


A: The Spokesperson of China's Commerce Ministry has responded to relevant questions. The trade talks should be premised on credibility.



[上一页][1] [2] [3] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:2018年7月16日外交部发言人华春莹主持例行记者会(中英对照)
下一篇:2018年7月11日外交部发言人华春莹主持例行记者会(中英对照)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们