——坚持外部支持与自力更生相结合。通过专项扶贫资金、财政转移支付、部门项目建设、社会各界捐助、引进利用外资等途径,不断加大对贫困地区的资金投入。不断探索参与式整村推进、小额信贷、贫困村互助资金等多种扶贫模式。尊重贫困地区广大干部群众在农村扶贫开发中的主体地位,广泛调动他们的主动性、积极性、创造性。广大干部群众自强不息,不等不靠,苦干实干,积极参与决策、投工投劳,依靠自身力量改变贫困落后面貌。
二、扶贫开发的成就
十年来,中国农村居民的生存和温饱问题得到基本解决,贫困人口的生产生活条件明显改善,贫困地区基础设施不断完善,社会发展水平进一步提升,生态恶化趋势得到初步遏制。
Combining outside support with self-reliance. By way of special poverty reduction funds, transfer payments from the central finance, projects undertaken by various departments, social donations and introduction and utilization of foreign capital, the financial input to poor areas has been continuously increased. Constant exploration in establishing various poverty reduction models, such as participatory and integrated village development, small-sum loaning, and mutual aid funds among poor villages. Respect is shown to the principal role of the local cadres and masses in development-oriented poverty reduction for poor rural areas, and extensive efforts are made to bring into play their initiative, enthusiasm and creativity. The cadres and masses exert themselves constantly, and they do not wait for or depend on outside support, but work hard, take an active part in decision-making, and make every effort to lift their localities and themselves out of poverty and backwardness.
II. Achievements of the Development-oriented Poverty Reduction Program
Thanks to efforts made over the past decade, the problems of subsistence, food and clothing for China' s rural residents have been basically solved, the production and living conditions of the poor have been markedly improved, infrastructure in poor areas has continuously improved, the level of social development has been enhanced, and ecological degradation has been initially brought under control.
农村居民的生存和温饱问题基本解决。国家根据经济社会发展水平的提高和物价指数的变化,将全国农村扶贫标准从2000年的865元人民币逐步提高到2010年的1274元人民币。以此标准衡量的农村贫困人口数量,从2000年底的9422万人减少到2010年底的2688万人;农村贫困人口占农村人口的比重从2000年的10.2%下降到2010年的2.8%。
贫困地区经济全面发展。贫困地区产业结构进一步优化,特色优势产业快速发展,县域经济综合实力不断增强。从2001年至2010年,592个国家扶贫开发工作重点县人均地区生产总值从2658元人民币增加到11170元人民币,年均增长17%;人均地方财政一般预算收入从123元人民币增加到559元人民币,年均增长18.3%。农民人均纯收入从2001年的1276元人民币,增加到2010年的3273元人民币,年均增长11%(未扣除物价因素)。上述数据的增幅,均高于全国平均水平。
The problems of subsistence, food and clothing for rural residents have been basically solved. In line with the increase of economic and social development level and based on the changes in price index, the state gradually raised the national poverty line for rural residents from 865 yuan in 2000 to 1,274 yuan in 2010. Based on this change, the poverty-stricken rural population decreased from 94.22 million at the end of 2000 to 26.88 million at the end of 2010; and their proportion in the total rural population decreased from 10.2 percent in 2000 to 2.8 percent in 2010.
Economy in poor areas has developed in an all-round way. The industrial structure in poor areas has been further optimized; specialty and competitive industries developed rapidly, and the comprehensive economic strength of poor counties grew constantly. From 2001 to 2010, 592 key counties in the national development-oriented poverty reduction programs have seen their per-capita gross regional product grow from 2,658 yuan to 11,170 yuan -- an average annual growth of 17 percent, and per-capita local budgetary revenue grow from 123 yuan to 559 yuan - an average annual growth of 18.3 percent. The per-capita net income of farmers has grown from 1,276 yuan in 2001 to 3,273 yuan in 2010, an average annual increase of 11 percent (not taking inflation into account). All these figures of growth are all higher than the national average.