坚持非法证据排除规则。严格落实刑事诉讼法关于非法证据排除规则的规定,进一步明确需要进行录音录像的案件范围、录制要求等,检察机关和公安机关在讯问职务犯罪案件,可能判处无期徒刑、死刑的案件,以及其他重大犯罪案件的嫌疑人时实行全程同步录音录像,规范侦查讯问活动。发布实施《关于办理刑事案件严格排除非法证据若干问题的规定》,进一步明确了刑事诉讼各环节非法证据的认定标准和排除程序,将以威胁、非法限制人身自由方法收集的证据纳入非法证据排除规则的适用对象,确立了重复性排除规则,强化了辩护人的非法证据排除权,明确了庭前会议对证据收集是否合法的初步审查功能,明确了非法获取的证人证言和被害人陈述以及实物证据的排除规则和当庭裁决原则。2013年以来,各级检察机关因排除非法证据决定不批捕2624人,不起诉870人。
防范和纠正冤假错案。公安部发布《关于进一步加强和改进刑事执法办案工作切实防止发生冤假错案的通知》等文件,深化错案预防机制制度建设,完善执法制度和办案标准,强化案件审核把关,规范考评奖惩,从源头上防止冤假错案的发生。司法部发布《关于进一步发挥司法鉴定制度作用防止冤假错案的意见》,全面加强司法鉴定管理,进一步规范司法鉴定活动。最高人民检察院发布《关于切实履行检察职能防止和纠正冤假错案的若干意见》,严把事实关、程序关和法律适用关,健全检察环节错案发现、纠正、防范和责任追究机制。最高人民法院发布《关于建立健全防范刑事冤假错案工作机制的意见》,规定对定罪证据不足的案件应当依法宣告被告人无罪,确保无罪的人不受刑事追究。各级法院依据事实和法律公正审判,并对冤假错案进行依法纠正。2013年至2017年,各级法院纠正重大冤假错案37件61人,共依法宣告4032名被告人无罪。
Abiding by the rules concerning excluding illegally-obtained evidence. In order to regulate investigation and interrogation activities, we need to put in place strict rules concerning excluding illegally-obtained evidence stipulated by the Criminal Procedure Law, further clarify the scope and requirements of interrogation recording for cases subject to audio and video recording, and require that procuratorates and public security organs must have complete real-time audio and video recording when interrogating suspects concerning power abuse, those who might incur life imprisonment or the death penalty, and other suspects of major crimes. Provisions on Several Issues Concerning the Strict Exclusion of Illegally-obtained Evidence in Handling Criminal Cases has been released, further clarifying criteria and exclusion processes for illegally-obtained evidence at all stages of criminal procedure. Evidence collected by means of threat or illegal confinement should be subject to the rules of excluding illegally-obtained evidence. There are rules on exclusion of repeated illegally-obtained evidence, and the defense counsel now has more say in excluding illegally-obtained evidence. The Provisions clarify preliminary review functions of the pretrial conference on legitimacy of collected evidence, exclusion rules concerning illegally-obtained witness testimony, statements of victims and tangible evidence, and the principle of on-court verdict. Since 2013 procuratorates have withheld their approval in the case of 2,624 arrests, and declined to prosecute 870 accused through exclusion of illegally-obtained evidence.
Preventing and correcting wrongful convictions. The Ministry of Public Security issued the "Notice on Further Strengthening and Improving Law Enforcement to Prevent Miscarriages of Justice" and other documents to reinforce the mechanism and system preventing miscarriages of justice, improve the law enforcement system and case handling criteria, strengthen case scrutiny, and regulate the procedures of assessing, evaluating, rewarding and penalizing law enforcement personnel to prevent miscarriages of justice at source. The Ministry of Justice released the "Opinions on Maximizing the Functions of the Forensic Assessment System to Prevent Miscarriages of Justice" to strengthen all-round forensic assessment management and further regulate such activities. The Supreme People's Procuratorate released "Several Opinions on Effectively Performing Procuratorial Functions to Prevent and Correct Miscarriages of Justice", scrutinizing all activities concerning evidence, procedures and application of laws, improving the system of discovery, correction, and prevention of cases of misjudgment, and holding to account those responsible. The Supreme People's Court issued the "Opinions on Establishing and Improving the Working Mechanisms for the Prevention of Miscarriages of Justice in Criminal Cases", stipulating that the defendant should be acquitted in cases of lack of evidence, and no one should be punished without criminal evidence. People's courts at all levels conduct impartial trials in line with fact and law and make corrections when they find wrongful cases. From 2013 to 2017 they corrected 37 wrongful convictions involving 61 people, and acquitted 4,032 defendants as per the law.