会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 其它语学习 > 其它语阅读学习 > 正文

乌克兰战争:拒绝系统地抵制俄罗斯艺术家

发布时间: 2022-03-24 09:30:27   作者:etogether.net   来源: 法语丛公众号   浏览次数:
摘要: 乌克兰战争:拒绝系统地抵制俄罗斯艺术家,再继续惩罚所有俄罗斯艺术家是没有意义的。


Guerre en Ukraine : refuser le boycott systématique des artistes russes

乌克兰战争:拒绝系统地抵制俄罗斯艺术家



S’il est légitime de sanctionner des personnalités ayant manifesté leur soutien à Vladimir Poutine, pris fait et cause pour sa politique, pénaliser l’ensemble des artistes russes n’a aucun sens.

如果制裁支持弗拉基米尔·普京的人是合法的,他们已经受到了制裁,那么再继续惩罚所有俄罗斯艺术家是没有意义的。


Représentation du « Moine noir », mis en scène par Kirill Serebrennikov, à Hambourg (Allemagne), le 22 janvier 2022. La pièce est toujours programmée au Festival d’Avignon, dont elle fera l’ouverture, dans la Cour d’honneur. MARCUS BRANDT/DPA PICTURE-ALLIANCE VIA AFP

« Le boycott(n.m.抵制 total de la culture russe me semble sans avenir. » Exilée à Vilnius, la metteuse en scène(n. m.导演) russe Marina Davydova résume dans Le Monde un sentiment qui gagne les milieux culturels à mesure que la guerre menée par la Russie en Ukraine s’intensifie. Depuis le 24 février et l’invasion des chars de Vladimir Poutine, annulations d’œuvres, de concerts et d’opéras, évincements de concours internationaux ou sommations à se positionner contre le maître du Kremlin se multiplient à l’encontre des artistes russes. Des sanctions offensives, concomitantes aux mesures de rétorsion économiques appliquées à la Russie. Elles ne condamnent pas uniquement les soutiens avérés de Poutine, à l’instar du chef d’orchestre Valery Gergiev, dont tous les engagements ont été annulés, mais voudraient mettre au ban toute une culture au prétexte qu’elle émane d’un pays agresseur.


C’est le jeune pianiste Alexander Malofeev, dont les trois concerts avec l’Orchestre symphonique de Montréal ont été annulés alors même que ce dernier a publiquement dénoncé la guerre. C’est le milieu du cinéma ukrainien qui, dans une lettre ouverte, s’insurge que les réalisateurs russes, pas forcément soutiens du pouvoir mais souvent financés par l’Etat ou des oligarques, puissent continuer à présenter leurs films dans des festivals ou des salles. Ce sont deux partitions de Tchaïkovski retirées d’un concert de l’Orchestre philharmonique de Zagreb ou encore le film de Kirill Sokolov, No Looking Back, déprogrammé in extremis du Festival de Glasgow…



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:在法国,「孤独终老」会怎样?


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)