会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 韩语学习 > 韩语语法学习 > 正文

韓語長短形否定句之比較

发布时间: 2020-09-09 09:08:59   作者:郭老師   来源: 郭老師的部落格   浏览次数:


三、否定的範圍和重義性 


        關於長短形否定的差異最常引起討論的就是像(19)(20)這種有副詞介入的句子,特別是頻率副詞或程度副詞,因為這種副詞的介入使得原本就有爭議的長短形否定變得更加複雜。 


       (19) 손님이 많이 오지 않았다. 

       (20) 손님이 많이 안 왔다. 


        如(19)般類型的否定句,其語意解釋的重義性一直是廣為討論的。我們可以透過以下的分析來瞭解其重義的情形。 


       (19) a. 손님이 많이 [오지 않았다].→ 안 온 손님이 많다. 

  

            b. [손님이 많이 오지] 않았다.→ 손님이 많이 온 것이 아니다. 

  

        從以上的句子分析可以得知,長形否定句若介入了像‘많이’這樣的頻率副詞時,可以有兩種解釋。(19a )的‘많이’在否定範圍之外,否定素只否定了動詞‘오다’,‘오지 않았다’→沒來,因此成為「‘沒來的客人’很多」這樣的解釋。相反地,(19b)的‘많이’在否定範圍之內,連帶的整個句子都被否定了,變成了‘很多客人來’這件事是否定的,因此解釋為「不是很多客人來」。 

除了副詞外,數量詞的介入也會引起長短形否定句的重義。 


       (21) 철수가 (사과)[5] 두 개 먹지 않았다. 

a.    철수가 두 개 [먹지 않았다]. 

  

→ 철수가 안 먹은 것이 두 개이다. 

→‘두 개’沒被否定→兩個沒吃 


         b. [철수가 두 개 먹지] 않았다. 

  

→ 철수가 두 개를 먹은 것이 아니다. 

→‘두 개’被否定→不是吃兩個→可能吃1個或更多個 


        當數量詞‘두 개’在否定範圍外,如(21a )時,否定素只否定了動詞‘먹다 ’→‘沒吃’,於是成了「沒吃兩個蘋果」的語意。(21b)的‘두 개’因為在否定範圍之內,在整個句子被否定的情況下,‘哲洙吃兩個蘋果’這件事是否定的,於是「哲洙不是吃兩個蘋果」,變成了‘可能吃1個或3個’等等的解釋。 

        以上是長形否定的重義分析,那麼短形否定呢?短形否定是否與長形否定一樣在頻率副詞的介入下會產生重義現象?多半的學者認為像(20)的短形否定只能有一種語意,即(20b),‘많이’在否定範圍之內,解釋為‘客人不是來很多’;問題是(20a )的可能性是否存在? 


       (20) a. 손님이 많이 [안 왔다].→안 온 손님이 많다. 

  

            b. 손님이 안 [많이 왔다].→손님이 왔는데 많이 온 것이 아니다.   

     

乍看之下,(20a )‘안 온 손님이 많다(沒來的客人很多)’似乎沒什麼不對,可是若是我們把‘손님’換成‘비’的話,語意就變得很奇怪了。 


       (22) a.*비가 많이 [안 왔다].→*안 온 비가 많다. 

            b. 비가 안 [많이 왔다].→비가 왔는데 많이 온 것이 아니다. 


換言之,當數量副詞‘많이’在否定範圍之外時,如例句(22a ),語意便成了‘*안 온 비가 많다(*沒下的雨很多,或*很多雨沒下)’,這是不合邏輯的;反之,(22b)將‘많이’分析到否定範圍內,就是一個正確的句子。我們再看看其他副詞的情形。 



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:韩国语基础语法概要


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)