会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

「東京で開かれる」は“在东京举行”

发布时间: 2019-07-17 08:57:11   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: イベント(「開かれる」「行われる」「進められる」)や製作(「作られる」「書かれる」「建てられる」) などを表す受け身文...



イベント(「開かれる」「行われる」「進められる」)や製作(「作られる」「書かれる」「建てられる」) などを表す受け身文は、中国語では“被” “让” “叫”を用いず、主語のイベント•製作物の後ろに、場所や時間を表す語などとともに動詞を置く。


♦ 2008年夏のオリンピックが北京で開かれる。

2008年夏季奥林匹克运动会在北京召开。

♦首脳会談は東京で行われた。

首脑会谈在东京举行。

♦法案は衆議院で可決された。

法律草案在众议院通过了。

♦展覧会は来月開催される。

展览会将于下个月举办。

♦その計画は公式の席で発表された。

那个计划是在正式的场合发表的。

♦原書は英語で書かれている。

原书是用英语写的。

♦国立劇場は古典芸能を上演するために1966年に建てられた。

国立剧场于1966年为上演古典剧目而兴建。

♦その学校は10年前に建てられた。

那座学校建校刚满十年。

♦ソバは日本各地で栽培されている。

乔麦栽培于日本各地。


★用例集

◊像は青銅で鋳いられている。

那座像是用青铜铸的。

◊この小説の初版は2000部印刷された。

这本小说头一版印了 2000册。

◊学内の図書館は一般に開放されている。

校内图书馆对外开放。

◊運動会は晴雨にかかわらず行われます。

不论是晴天还是雨天运动会都将举行。

◊その図書館は明日限りで閉鎖される。

那个图书馆截止明天关闭。



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)