发布时间: 2022-03-24 09:26:53 作者:etogether.net 来源: 环球法语公众号 浏览次数:
取消收藏
收藏
Joue à "qui est le méchant ?"C’est un petit jeu amusant qui en plus peut t’éloigner d’un danger. Lorsque tu te trouves dans un bâtiment, dans la rue ou dans les transports en commun, jette un coup d’œil aux gens qui t’entourent. Qui te semble "mauvais" ? Tu verras peut-être quelqu’un qui a l’air coupable, énervé ou effrayé, qui observe fixement quelqu’un d’autre ou qui se comporte de façon nerveuse.这是一个很好玩的小游戏并且能帮你避开危险。当你身处室内,或在大街和公共交通上,瞄一眼你周围的人。谁看起来像“坏蛋”?你可能会看到疑似罪犯的人,又或是看起来很神经质或者受到惊吓的人,也可能是一直盯着别人看的人,或是举止很紧张的人。Pourquoi est-ce important ? Notre intuition nous trompe rarement. Si quelqu’un dans ton entourage te paraît dangereux, il l’est probablement. Essaie de rester loin de lui.
为什么玩这个游戏很重要?我们的直觉很少欺骗我们。如果你觉得你周围的某个人看起来很危险,他可能是个危险人物。试着离他远一点。Une fois dans l’avion, compte le nombre de rangées jusqu’à la sortie de secours一旦你坐上飞机,数一数从你坐的那里直到逃生舱门共有几排Une fois que tu es assis à ta place, compte le nombre de rangées entre ton siège et l’issue de secours la plus proche. Retiens ce chiffre.一旦你坐在你的位子上,数数离你最近的逃生舱门和你之间相距几排。记住这个数字。Pourquoi est-ce important ? Si l’avion se remplit de fumée, l’éclairage peut ne pas être suffisant pour te guider. Mais tu sais avec certitude qu’il y a par exemple neuf rangées entre ton siège et l’issue de secours, tu pourras t’y diriger en comptant les appuie-tête des sièges.
为什么这样做很重要?如果整个机舱里都弥漫着烟雾,照明灯光不足以指引你到达逃生舱门。但是当你很确定,比如说你离逃生舱门有9排的距离,你就可以通过数座位上的靠枕来抵达逃生舱门。Tous ceux qui ont essayé de faire des tractions savent que les mains se fatiguent plus vite que n’importe quel autre muscle. Entraîne les muscles de tes mains tous les jours, en augmentant progressivement la résistance. Tu peux le faire grâce à un petit objet appelé muscleur de main.所有试过引体向上的人都知道,手部的肌肉比起其它地方的更容易疲劳。每天都训练你双手的肌肉,慢慢增加它的持久力。还好有一个名叫握力器的小物件,你可以通过它来训练你的双手。Pourquoi est-ce important ? Dans de nombreuses situations d’urgence, les gens ont dû escalader des immeubles ou des véhicules, ou s’accrocher et rester suspendu à un petit objet. Une prise solide et des muscles de la main entraînés te permettront de tenir le temps nécessaire.
为什么这个很重要呢?在很多危急的情况下,人们不得不攀爬建筑物或是车辆,或是悬挂在某个小物体上。强劲的抓握力和训练有素的双手会使你掌握必要的时间。Lève la tête et déplace-toi lentementEn général, en sentant un danger, les gens baissent instinctivement la tête et accélèrent leur rythme. Mais c’est une erreur : au contraire, il vaut mieux lever la tête de façon sûre et réduire sa vitesse au minimum.通常情况下,人们感觉到危险的时候会本能地低下头并且加快脚步。但是这是错误的做法:相反,最好的做法是坚定地抬起头并放慢脚步。 Pourquoi est-ce important ? Lorsque tu accélères et que tu baisses la tête, tu deviens une proie. Quelque soit la menace, que ce soit un chien ou une bande de voyous, ralentis tes mouvements, lève la tête et regarde vers le côté de façon à voir le danger avec une vision périphérique.为什么这样做很重要?当你加快前进的速度并且低下头的时候,你会变成一只猎物。不论是什么样的威胁,不论是遇到一只狗还是一群暴徒,放慢你的脚步,抬起头以环顾四周的方式观察周围的危险。