- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
dis-(不)+ agree v.同意—disagree v.不同意
12. 词缀的含义对词义表示加强:
ad-(表加强)+ her (粘附)+adhere v.粘附
13. 词缀的含义补充说明了行为的主体或客体:
work v .工作 + -er (者)→ worker n .工人
14. 词缀的含义补充说明了行为的手段或结果:
fract (破)+ -ure (表结果)→ fracture n .碎片
15. 词缀的含义表示了事物的特性或关系:
metal n .金属 十 -ic — metallic a . 金属的
16. 词缀的含义补充说明了事物的属性或其它特点:
neo~ (新的)+ classical a .古典的—neo-classical a .新古典的
上述例子虽不能概括词缀含义的全部功能,却足以说明词缀含义对单词同义的重大影响。可以说,如果没有词缀对词基的含 义进行各种限定、修饰或补充,就不可能产生出万千词义有别、色 彩不一的派生词。在派生构词的过程中,无论前缀或后缀都对派 生词的词义产生了影响。
有些派生词的词义并不简单地等 于词基与词缀含义的总和,需要另加一番推敲,才能领会其中的 关系。为什么会这样呢?这要从派生词词义的产生与发展过程 中去寻找原因。分析起来,大致有以下三种情况:
第一种,由词基与词缀含义综合出的字面含义与派生词的本 义之间有些距离,需要我们领会其中的造词意图,才能理解词 义。这类单词数量不少,不妨略举数例以资说明(以下各例的词 义推演过程用短箭头“→”表示;引号中是字面含义,如“爱人类者”、“无法追忆的”等):
phil-(爱)+ anthrop (人类)+ -ist (...者)philanthropist n.( “爱人类者”→)博爱主义者,慈善家
bi -(两)+ cycl (圆环)+ -e → bicycle n .(“两个圆环”→“两个轮子的车”—)自行车
第二种,由于词义发展的历史,由词基与词缀所决定的派生 词的本义在使用过程中发生了变化。有的词义扩大,有的缩小, 有的扬升,有的贬降,有的则被用于比喻或引申。这就需要我们 在词的变迁之中曲径探幽,做一番由此及彼的功夫。例如: