bad, evil, ill, poor, wicked
这些形容词均含“坏的”之意。
bad : 含义广泛,指任何不好的或不合需要的品质。
evil : 语气比bad强,强调道德上的邪恶不良,含狡猾凶险或危害他人的意味。
ill与evil意义接近,但语气弱一些,常指道德或性质方面的不良。
poor : 普通用词,侧重指事物的质量或数量低于标准或不合要求。用于指天气与食品时可与bad通用。
wicked : 语气比evil强,指居心叵测,任意违反道德标准,有意作恶。
bag, sack, handbag, purse
这些名词均含“袋”之意。
bag : 普通用词,指一般的口袋,有时也指手提包。
sack : 应用较窄,指较大的袋子,如麻袋等。
handbag : 指手提包,尤指女人用的手提包。
purse : 指钱包或小钱袋,在美国相当于bandbag。
baggage, luggage
这两个名词均可表示“行李”之意。
baggage : 不可数名词,在英语指大而重的行李,在美国泛指一切行李。
luggage : 多用于英语,指旅行者的行李。
bake, roast, toast
这些动词均有“烘,烤”之意。
bake : 指在烤炉里,烘烤,不与火直接接触,用持续的干热,缓慢地烘烤任何食物。
roast : 一般指在火上烤大块的肉或整只牲畜或家禽。
toast : 侧重通过烘烤使烘烤之物变成褐色,尤指烘面包、熏肉等。
ball, dance
这两个名词均有“舞会”之意。
ball : 多指社交性的舞会,场面较为隆重和正式。
dance : 指一般性的非正式舞会。
bank, beach, coast, shore, seaside
这些名词均含有“岸”之意。
bank : 多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。
beach : 指倾斜度小,被海、湖或河水冲刷而有沙或卵石积存的地方。
coast : 地理学上的名词,专指被视为边界的沿海陆地的尽头。
shore : 指紧靠大湖泊或海洋的陆地边缘或靠海的休养地。
seaside : 尤指疗养地、游览地区的海边。
banquet, feast, dinner, party
这些名词均有“宴会”之意。
banquet : 指正式而盛大的宴会或国宴。
feast : 指筵席酒席,有时可与banquet换用,但前者强调共享欢乐的气氛。
dinner : 普通用词,含义广。本义指一日的主餐,但多用于指宴请客人的正式的一餐。
party : 指一般的社交聚会,也引申指宴请或宴会。
bare, naked, bald, barren
这些形容词都含“裸露的”之意。
bare : 指缺少必要的遮盖物。用于人时,多指身体的部分裸露。
naked : 指全身一丝不挂,暴露无遗。
bald : 指头上无发,山坡无树无草,树顶无叶。
barren : 着重缺少肥力或生活能力,无草无木,荒瘠不毛。