会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 文学翻译 > 正文

西班牙小说的译介

发布时间: 2021-03-07 10:16:29   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:



戈伊蒂索洛 的《变戏法》(1954),由屠孟超、陈凯先译,外国文学出版社1988年5月出版。小说家戈伊蒂索洛(1931—)作品受 意大利文学和美国文学影响,以现实 主义手法描写战后西班牙现状,但刻画人物的手法近似象征主义。


迸入20世纪90年代后,不少出版社得到西班牙文化部图书总署的资助,出了不少具有重要 文学价值的西班牙作品,其中有“黄金时代”的大作家克维多的流浪汉小说《鵠子外传》,吴健恒译,重庆出版社 1990年出版;中世纪优秀作家胡安•曼努埃尔 的《鲁卡诺尔伯爵》,屠孟超译,译林出版社1991年5月出版,《鲁卡 诺尔伯弁》另有刘 建译本,重庆出版社1999年出版。17世纪大戏剧家加尔德隆•德•拉•巴尔卡的 《人生如梦》,屠孟 超译,译林出版社1991年7月出版。19世纪的著名女作家巴尔 多•巴桑的《侯爵府内外》,李德明译,黑龙江人民出版 社1990年出版。当代著名女作家卡门•孔德的《我是母亲》,陈凯先译,译林出版社1991年出版。


1990年人民文学出版社出版王央乐译的西班牙古典文学作品《赛莱斯蒂娜》。《人生如梦 》巴尔卡著,屠孟超译,译林出版社1991年7月出版。《比恩庄》(又名《玩偶厅》)维利亚隆加著,江山、锦康译 ,人民文学出版社1991年1月出版。本书以19世纪末西班牙地中海上的马略卡岛为背景,描绘出该岛一个贵族家庭日 趋没落的衰败景象。


《不吉利的姑娘》贝纳文特著,陈凯先、屠孟超译,漓江出版社1991 年10月出版, 列入“获诺贝尔文学奖作家丛书”。

《血与情》冈萨雷斯著,徐鹤林、魏民译,滴江出版社 ,1991年7月出版。本书获西 班牙通俗文学奖。这部侦探小说描写老警察侦破了一个围绕争夺大富翁的巨额遗产 而展 开的一系列血与情的激烈争夺的案件,表现出作者精心制造悬念的高超手法,展 示了一幅幅惊险曲折的社会图景。

《奇谭》萨尔萨内达斯著,康阿江泽,人民文学出版社,1991年2月出版。本书收 有15个短篇小说,写的 是西班牙巴塞罗那的日常生活。

《钻石广场》罗多雷达著,吴守琳译,人民文学出版社,1991年1月出版。 本书以巴塞罗那土生土长的ー个普通妇女的一生经历,反映了西班牙内战前后时代的变化。

《爱总是需要的 》萨利纳斯著,叶茂根译,上海译文出版社,1991年3月出版。本书是西班牙当代著名作家洛佩斯•萨利纳斯的一部获 奖小说。它以20世纪西班牙内战结束前后为背景,描写了一个青年逐步成为ー个反抗黑暗势力的斗土。

《 鲁卡诺尔伯爵》曼努埃尔著,屠孟超译,译林出版社,1991年5月出版。本书是西班牙文学名著之一。全书以对话体 的形式叙述了 51个劝世故事。

《西古恩萨游记》米罗著,朱凯译,重庆出版社,1992年12月出版。本书收 入西班牙著名散文家、小说家加夫列尔•米罗20世纪初的30多篇散文。

《堂胡安•特诺里奥》索里利亚著, 何培忠译,重庆出版社,1992年7月出版。

《渔女情》佩雷达著,唐民权译,人民文学出版社,1994年1月 出版,由西班牙文化部图书总局资助出版。作者何塞•玛利亚•德•佩雷达( 1833—1906)是西班牙皇家 学院院士,作 家。本书原名为《索蒂莱沙》,全书以19世纪下半叶西班牙北部海滨城 市的渔民生活为素材,描写了渔家女和她的三 个追求者的爱情故事。

《关于贩毒的报导》马利亚•帕斯• W萨莱斯著,屠孟超译,1996年1月出版。

《阁楼上的耶稣降生模型》何塞•马利亚•梅里诺著,李静译,1997年3月出版。

《阿古斯丁 •德 尔加多诗四首》倪华迪译,1997年1月出版。

《里卡尔多•莫利纳里现代诗歌中的传统成分》马里奥•阿•卡 内纳著,李静译, 1998年4月出版。

《楼梯的故事》安东尼奥•布埃罗•巴耶豪著,赫苏斯等译,中国戏剧出 版社1998年出版。

《朝着广场的阳台》阿•萨•维森特著,孙祥罗、陈凯先译,1992年3月出版;《短篇小说 四篇》卡•何•塞拉著,倪华迪译,1990年2月出版;《短篇小说两則》阿•萨• 维森特著,魏民译,1992年3月出版;《从拉 索莱达河到恩波尔维达河》(《拉阿尔卡利 亚游记》片断)卡•何•塞拉著,华瑜译,1990年1月出版;《郊外》路易斯• 戈伊蒂索洛著,王永达译,1994年1月出版。《西北墓地的节日》安娜•玛利娅•马图特著,魏民译,1994年3月出版;《 灰底色上的红衣夫人》米盖尔•德利维斯著,李修民译,1994 年4月出版;《可悲的凶手》贡萨罗•苏阿雷斯著,尹承东 译,1993年1月出版。《杯 底》佛朗西斯科•阿亚拉著,上海译文出版社,2001年出版;《惨死如狗》佛朗西斯科• 阿 亚拉著,上海译文出版社,1999年出版;《狄亚娜》蒙特马约尔著,重庆出版社,2000 年出版,列入“西班牙文学名 著丛书”(西班牙教育文化部图书总署资助译出);《最后审判之梦》克维多著,2001年出版。

《西班牙 流浪汉小说选》克维多等著,盛力等译,2000年出版;《西班牙流浪汉小说选》克维多等著,杨绛等译,1997年出版 。

《处世金律》巴尔塔萨•格拉西安著,姚蓓译,2002年出版。

《真爱之书》胡安•鲁伊斯著,屠孟 超译,2000年出版。


在短篇小说方面,从塞万提斯、阿拉尔孔、胡安、曼努埃尔、巴桑、 乌纳穆诺、阿索林、巴尔德穆斯……到当代的塞拉、徳利维斯、马图特、孔德、巴列斯特罗斯、科伊蒂索洛、拉福雷特 、阿尔德科亚等作家的作品经常出现在许多报刊上,多达数十篇,受到我国读者的欢迎。



责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)