返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
科技英语语法句法特点
2017-11-03 09:20:46    etogether.net    网络    


1.4 动词派生的名词
科技英语文献是以事实为基础记述客观事物。作者在遣词造句中要求见物,而名词正是表物的词汇,故在一般英语中用动词表示的内容,科技英语却惯用动词派生的名词,而把原来的施动含义潜蕴在结构的深层里。一个动词派生的句词结构往往可以替代一个句子,从而使语言简洁。例如:
(6) Rockets have found applicalion for the exploration of the universe. (火箭已经用来探索宇宙。)

动词派生的名词在句子中充当主语,宾语或介词宾语。这些名词是行为名词,例(6)application由动词apply派生的。在科技文献中标题常用动词派生的名词,既使读者一目了然又使标题简洁,电 脑可以代替人工编号文献、文摘。由于这种名词在模式比较接近电 脑程序语言,所以,隨着电脑在科技界的普遍使用,这神名词化模式有可能成为形式化的表达手段,它的使用也必将呈旺盛的趋势。


[上一页][1] [2] [3] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:科幻小说直译、意译与异化、归化的应用
下一篇:科幻小说翻译的标准

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们