这是分享友谊的时刻。近年来,中英教育交流合作成果丰硕,成为两国关系的一大亮点。贵校在对华交往合作方面不断迈上新台阶,为促进中英教育交流与合作做出积极贡献。现在,1000多名中国学生在贵校就读。贵校已与中国100多所大学建立校际合作关系,与数十家教育、文化、媒体等机构开展多种形式合作,今年计划在华再开设一所分校。尤其令人感动的是,贵校还是在中国大陆捐助希望小学的第一所外国大学。
Second, this is a moment to appreciate the friendship that you have built over the years.
For China and the UK, we have seen fruitful outcomes in educational exchanges in recent years. These are highlights in our overall bilateral relations. The contribution to these highlights by Huddersfield is particularly noteworthy. You are constantly scaling new heights in your cooperation with China.
As of today, Huddersfield is home to over 1,000 Chinese students.
You have established partnership with over 100 Chinese universities.
You have carried out various forms of cooperation with dozens of Chinese educational, cultural and media institutions.
You are about to open another joint campus in China this year.
这是憧憬未来的时刻。变革创新是推动人类社会不断向前发展的不竭动力。当今世界,变革创新大潮涌动,中英创新合作潜力巨大。中国正在实施“大众创业、万众创新”的创新驱动发展战略,为扩大国际创新合作提供了广阔市场、充沛资本和人才机遇。约克公爵安德鲁王子殿下2014年创办的“龙门创将”项目顺应世界变革创新的潮流,推动全球创新创业产业快速发展。前不久,王子殿下赴华参加第二届“龙门创将”全球创新创业大赛中国区总决赛,进一步提升了该项目在华知名度和影响力。正如习近平主席所说,“中英加强科技创新合作有利于实现互利共赢,为两国关系‘黄金时代’注入更多新内涵”。我衷心希望在双方共同努力下,中英创新合作不断取得新成果,为两国发展开创更加美好的未来。
同学们!
What touched me most is that you are the first foreign university to donate to a Project Hope primary school on Chinese mainland.
Third, this is a moment to embrace changes in your life and welcome a bright future.
Changes provide inexhaustible power for progress. Changes create opportunities. In today's world, the waves of reform and innovation are surging, and this promises great potential for China-UK cooperation.
China has adopted an innovation-driven strategy known as "mass entrepreneurship and innovation". This promises a huge market, abundant capital and capable minds for international cooperation on innovation.
Pitch@Palace founded by His Royal Highness The Duke of York in 2014 has moved along with this global trend of reform and innovation. It is designed to provide innovative industries and start-up businesses with opportunities to succeed. Not long ago, His Royal Highness visited China for the finals of the second Pitch@Palace China. That visit further increased the popularity and influence of this programme in China.
As President Xi Jinping said, China-UK cooperation on scientific and technological innovation will deliver win-win results and enrich the China-UK "Golden Era".
I sincerely hope that with our joint efforts, China-UK cooperation on innovation will bear new fruits and open up a more beautiful future for the development of our two countries.
Dear students,