不断提升对外开放水平。兵团发挥农业生产及农副产品加工领域的产业特长,大力发展口岸经济和物流产业,积极开拓中亚及欧洲等国际市场,进出口商品的品种和总量逐渐扩大。目前,兵团已拥有5个国家级经济技术开发区和24个自治区、兵团级园区,与160多个国家和地区建立了经贸关系,与20多个国家和地区开展经济技术合作。2013年,兵团进出口总额达115. 91亿美元,其中货物出口额103. 7亿美元,对外承包工程和劳务合作营业额5.42亿美元。
兵团各项事业取得重大成就,是一代代兵团人实践“热爱祖国、无私奉献、艰苦创业、开拓进取”的兵团精神的结果。60年来,兵团人克服罕见的生存、生产困难,扎根边疆,报效国家,在天山南北、亘古荒原上创造出人类发展奇迹。兵团的发展,也是在中央政府、新疆维吾尔自治区和全国各省市长期支持帮助下实现的。多年来,中央财政对兵团的投入力度逐步加大。2010年中央政府明确提出,对自治区的支持政策,兵团同样适用;对困难地区和对口支援的政策,所在地兵团师团场同样适用。新疆维吾尔自治区向兵团划拨土地、草场和水利资源、矿山资源,拨售机器设备,出台适用于兵团的政策,直接支持兵团的开发与建设,促进兵团与地方经济的融合发展。全国其他各省市也以对口的形式向兵团提供了大量的资金、技术和人才支援,对兵团的经济社会发展起到了重要作用。
Constantly improve the level of opening up. The XPCC is vigorously developing its port economy and logistics industry and actively expanding its international markets in central Asia and Europe by exploiting its strengths in agricultural industry and processing of farm and sideline products as the variety and volume of its imports and exports gradually increase. Currently, the XPCC has five state-level economic and technological development zones and 24 industrial zones at autonomous region and Corps level. It has established economic and trade relations with more than 160 countries and regions and is carrying out economic and technological cooperation with more than 20 countries and regions. In 2013 the XPCC's import and export volume totaled US$ 11.591 billion, with exports of US$ 10.37 billion and turnover in overseas contracted projects and labor service cooperation of US$ 542 million.
The XPCC's achievements in various undertakings are attributable to its embodiment of the spirit of "loving the motherland, selfless devotion, hard work, and forging ahead with pioneering endeavors." Over the past six decades, people in the XPCC, in spite of exceptional subsistence and production difficulties, have settled in the borderlands to serve the country. They have created development miracles around the Tianshan Mountains and vast areas of wilderness. The XPCC's development has also received continuous support from the central government, Xinjiang Uyghur Autonomous Region and other provinces and cities. For years, the central government has stepped up its financial support for the XPCC. In 2010 the central government stated explicitly that policy support for the autonomous region applies also to the Corps, and that policies for poverty-stricken areas and for partner assistance also apply to division and regimental farms in the same areas. Xinjiang Uyghur Autonomous Region allocates land, pasture, water and mineral resources, and machinery and equipment to the Corps. It formulates policies applicable to the Corps, gives direct support to its development and construction, and promotes integrated development of the Corps and the local economy. Other provinces and cities have also provided considerable support to the Corps in capital, technology, and human resources, all of which have been of tremendous help in boosting its economic and social development.