※ 形容词 いい 的接续为 よさ(そう)、 ない 的接续为 なさ(そう)。 きれいだ、 赤い 等一见即很明白的客观情况,一般不用 そうだ。
(×) 彼女はきれいそうだ。
(○) 彼女はきれいに見える。/她看起来很美。
5、~そうだ(2)
动词连用形そうだ
この空模様では、雨がもうすぐ降り出しそうだ。
这种天气看上去马上就要下雨了。
前接动词如果表示可以看得见的事态时,是表示眼看就要发生的状态,可译为“眼看就要……” “将要……” 等。
前接动词所表示的事态如果是看不见的内容时,则表示主观上推断,推断某事态即将要发生 出现,可译为“好象……”“似乎……”等。
① 手紙のほうが小包より先に来そうなものなのに ……
信好象是比包裹先到,但是还没有到。
② 日がくれそうだから、早く帰ろう。
天眼看要黑了,快回去吧。
※ 第一种用法(表示眼看就要发生的状态)常用于比喻。如:
● 暑くて死にそうだ。/简直要热死了。
6、~がする
名词がする
隣の家は工事のため、最近ずっとうるさい音がしている。
邻居家在施工,所以最近一直很吵得慌。
前接 におい、 香り、 味、 音、 感じ、 気、 寒気、 吐き気 等表示感觉 感受等名词,表示说话人的感觉,知觉。
① 食堂からいいにおいがしてきた。/从食堂飘来香味。
② 電話が鳴ったとき、悪い予感がした。/电话铃响时,有种不好的预感。
③ このごろ、よく吐き気がして、食事もよく取れない。
最近总想吐,饭也吃不好。
7、~をしている(1)
名词をしている
彼の父親は、貿易会社の社長をしているそうだ。
听说他父亲当一家贸易公司的经理。
前接职业名词,表示从事某种职业。可译为“当……”“做……”等。
① 少し気分が悪いので、医者をしている母さんに見てもらった。
身体有点不舒服,让做医生的母亲看了看。
② 彼女は前は通訳だったが、今は高校の教師をしているようだ。
她过去是翻译,现在当高中教师。