4) 随着社会发展与科技进步,出现了一些新的词缀,既有本族语,也有古典语的成分。
例如:由于20世纪60年代美国民权运动的高涨,出现了来自英语副词in的后缀表示“有组织的抗议或示威”,“公开的集体活动”。例如:
sit-in n. 静坐示威,静坐罢工;占座抗议
lie-in n. (在大街等处)卧地抗议示威
swim-in n. 游泳抗议;游泳不威
be-in n. 非正式聚会;(嬉皮士的)自由活动聚会
love-in n. (颜废派青年等的)爱情聚会
又如:因环保事业与信息技术的发展,出现了源自希腊语成分的eco-(表示“环境的”,“生态的(表示“电脑”,“控 制”)之类的术语词缀。
ecology n. 生态学
ecodevelopment n. 经济一生态均衡发展
ecocrisis n. 生态危机
cybernation n. 电脑化,自动控制
cybernetics n. 控制论
5) 某些词缀被赋予了新义。这不仅大量体现在术语词缀中,也表现在普通词缀中。试举几例,以兹说明:
anti-的新义有“反物质”,“反正统”。例如:
anti-quark n. 反夸克
anti-neutron n. 反中子
anti-art n. 非正统派艺术
anti-hero n. 不按传统方法创作的作品中的主人公
non-的新义有“不重要的”,“无价值的”。例如:
nonbook n. 毫无文学价值的书
nonfriend n. 假朋友