返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
中药名称翻译
2018-10-06 11:44:02    etogether.net    网络    



d. 花类中药

红花(单花)Flos 

蒲黄(花粉)Pollen 

夏枯草(花穗)Spica 

番红花(柱头)Stigma

金银花(花蕾)Gemma (honeysuckle flowers)


e. 果实及种子类

香橡(果实)Fructus 

陈皮(果皮)Pericarpium 

櫻桃核(果核)Nux 

柿蒂(宿萼)Calyx 

桔络(络)Rete 

肉豆蔻(种仁)Semen


f. 草类及叶类中药叶类指干、枯、嫩叶,如苦竹叶和侧柏叶; 单、复叶如番泻叶,都统称Folium。全草类药材大多为草本植物地上部分,主要是带叶的茎枝,也有带其他部分的,一并称为Herbal。如要加以分类细细地表明,则要加上其种名或是属名以示区别,如下面的例子。


动植物的药用部分有着若干特殊形态上特征,须要利用一些专门的名词和术语来描述。但汉语文字含义浩瀚,所以同名字面药用名称各异的现象屡见不鲜,现将一般名称与人药的名称举例如下:


Fructus canarii藏青果,果实入药 

Fructus lycii 枸杞(子),果实入药 




[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:中医药国际会议文献翻译审校原则
下一篇:中医翻译原则

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们