会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 机翻技术 > 机器翻译 > 正文

关系名词与名词化处理

发布时间: 2023-06-10 09:59:24   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:



语法1.png

语法1 简单关系名词短语的规则


图1.png


更具体地说,以er结尾的名词的意义可以系统地从其动词形式推导出来。例如,假设动词“murder”的SEM为:


λ oλ a (MURDER1 * [AGENT a] [THEME o])


可以用同样的形式表示关系名词“murderer”。根据语法1中的规则,“the murderer of John”的逻辑形式可表示为:



并非所有的-er形式都可定义为动作动词及其施事者。例如,“owner”也用动词“own”来定义,但它并没有一个施事角色。动词的条目需要进行扩展以便对-er形式给出正确的解释。


另一类重要的名词包括动词本身的名词化形式,比如“destruction”,它既可以指摧毁动作,也可以指摧毁动作的结果。这类名词可带of形式的PP补语来表示THEME角色,比如名词短语“the destruction of the city”。与之相似,也可用介词“by”引入AGENT格,比如“the destruction of the city by the Huns”,对它的分析指向一个特定的破坏动作:


<THE d1 (DESTROY1 d1 [AGENT

                                     [THEME


所有格形式既可以表示AGENT格(the Huns' destruction),又可以表示THEME格(the city's destruction)。


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:意愿运算符与辖域解析
  • 下一篇:形容词短语的处理


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)