会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 机翻技术 > 机器翻译 > 正文

语义解释与组合理论

发布时间: 2023-05-16 09:27:39   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:



((λ x (KISS1 k1 × (NAME s1 "Sue"))) (NAME j1 "Jack"))


这个命题为真,当且仅当(NAME j1“Jack”)满足谓词(λ x(KISS1 k1 x(NAME s1 "Sue")));而后者为真,当且仅当下式为真:


(KISS1 k1 (NAME j1 "Jack") (NAME s1 "Sue"))


我们通常说,最后一个表达式是把入表达式(λ  x(KISS1 x(NAME s1 "Sue"))) 应用于参数(NAME j1 "Jack")上得到的。这种操作称为λ归约。


前面讲过,为了建立紧密的句法-语义耦合,需要引入诸如λ表达式这样的新概念。为此,你可能想要抛弃这种方法,转而研究其他的语义解释方法。但是当语法变得越来越庞大,可以解释越来越复杂的现象时,组合理论却变得越来越有用。举个例子,用组合理论,即使句法结构不同,也可以把动词短语联结在一起,比如下面这个句子:


Sue laughs and opens the door. (Sue大声笑了并且打开了门。)


句中有两个VP。其中一个是“laughs”,它的语义解释是一元谓词,对任何大笑的人为真,即(λ a (LAUGHS1 I2 a));而另一个是“ opens the door”,它也是一元谓词,对任何开门的人为真,即:


(λ a (OPENS1 I2 a


这两个一元谓词可以合起来形成一个复杂的一元谓词,对既大笑又开门的人为真,即:


(λ a (& (LAUGHS1 I2 a) (OPENS1 o1 a


这才是VP的正确形式,并且还可以和其他VP类成分组合起来。例如,可以应用到逻辑形式为(NAME s1“Sue”)的主语NP上来表示原句的意义。


(& (LAUGHS1 I2 (NAME s1 "Sue"))

           (OPENS1 o1 (NAME s1 "Sue")


让我们探讨另一个例子。名词短语中的介词短语修饰成分可以用多种方法表示。例如,孤立地看名词短语“The man in the store”中的短语“in the store”,也许看不出它的意义。而借助一种特殊的方法,可以在名词短语中查找位置修饰成分,并且将其融合到解释中去。但是,如果要解释诸如“The man is in the store”或“The man was thought to be in the store”这样的句子,这种方法就不起作用。如果介词短语有自己独立的意义,在这个例子里,一元谓词的形式就是:


(λ o (IN-LOC1 o


这种解释像名词短语的修饰成分(添加新的限制)或是句子的谓词一样容易使用。名词短语“the man in the store”的逻辑形式如下所示:


<THE m1(MAN1 m1) (IN-LOC1 m1


而句子“The man is in the store”的逻辑形式如下所示:


(IN-LOC1


这只是两个简单的例子。如果用组合规则方法来表示语义,还会面临其他具有普遍性的问题。


图1.png


通常,每个大的句法短语都会对应于特定的语义结构。VP和PP映射到一元谓词(可能是用λ表达式构建的复杂表达式),句子映射到命题,而 NP映射到词项。小的语法类映射到表达式上,这个表达式在构造大的语法类时用来定义其角色。由于同一句法类中的每个成分都映射到同一类型的语义结构,因而可以用相同的方法处理它们。例如,不必知道VP的具体结构,只要其意义是一元谓词,就能用于构造更大成分的意义,而后者包含这个VP。


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:介词短语与动词短语
  • 下一篇:句子间的语义关系


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)