- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
题元角色(thematic role)是由Gruber(1965)和Fillmore(1968)首次提出的。题元角色是一组范畴,它为刻画动词的某些论元的特征提供了浅层语义语言。例如,思考WSJ中的下面两个片断:
Houston's Billy Hatcher broke a bat. (16.22)
He opened a rawer. (16.23)
根据谓词演算事件表示,对这两个句子可以得到下面的部分表示:
ヨe, x, y Isa(e, Breaking) ∧ Breaker(e, BillyHatcher)
∧ BrokenT hing(e,y) ∧ Isa(y,BaseballBat)
ヨe, x, y Isa (e,Opening) ∧ Opener(e,he)
∧ OpenedT hing(e,y) NIsa(y,Door)
在这个表示中,动词break和open的主语的角色分别为Breaker和Opener。每种可能发生的事件的深层角色(deep role)都是特定的,比如Breaking事件中的Breaker, Opening事件中的Opener,Eating事件中的Eater等。但是Breaker和Opener有一些共同点。它们都是有意志的行为人,常常是有生命的,并且对它们的事件负有直接因果责任。题元角色(thematic role)是表示这种共性的一种方式。我们把这两个动词的主语称为施事(agent)。因此AGENT是表示抽象概念(比如意志的因果关系)的题元角色。类似地,两个动词的直接宾语BrokenThing和OpenedThing,都是受动作的某种影响的无生命的典型宾语。这种参与者(participant)的题元角色就是主题(theme)。
尽管题元角色并没有一个标准的集合,但是在计算系统中有不少常用的角色。例如,从对例句(16.24)的任何直接理解中,可以得知“Cockwell先生折断了锁骨”,但是并没有任何关于他是这个不幸事件的施事的暗示。这种参与者可以用体验者(experiencer)加以标识,而直接受到影响的参与者,即本例中的“锁骨”(callarbone)仍被指派为THEME角色。
A company soccer game last year got to rough that Mr. Cockwell (16.24)
broke his collarbone and an associate broke an ankle.
在例句(16.25)中,玻璃破碎(glass breaking)的直接原因是地震(earthquake),所以似乎应该是候选的施事角色。然而,这似乎有些奇怪,因为地震并不是那种可以有意识地做任何事的参与者。长期以来,这类例子是各种题元角色理论产生大量争议的源泉。有两种常见的处理方法:仍给地震(earthquake)指派施事(AGENT)角色,但假设预期的意义与核心的有生命的/有意志的AGENT意义之间存在某种比喻的关联;或添加一个角色,称之为自然力量(force),类似于AGENT,但是不包含任何意志的概念。
The quake broke glass in several downtown skyscrapers. (16.25)
最后,在下面例子中,主语(Ir)指一个事件的参与者(在本例中是其他人的胳膊肘),它的角色在breaking事件中作为一些其他AGENT或FORCE的工具。这类参与者称为工具(instrument)。
It broke his jaw. (16.26)
图16.8给出了一小部分常用的题元角色以及各自意义的大致描述。图16.9对每个角色都给出了例句。注意,这个角色列表决不是完全确定的,也并不针对于任何一个题元角色理论。
图16.8一些常用的题元角色及其定义