- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
[体言の・用言連体形+おかげで] 由前项的原因,带来了后项好的结果。托……的福,多亏……,全靠……。
1. 先輩が手伝ってくれたおかげで、仕事がだいぶ早く終わった。
多亏老同事帮忙,工作早早就结束了。
2. 準備を充分にしたおかげで、試験には難なくパスすることができた。
多亏准备充分,考试轻松地过关了。
3. 先輩のおかげで、新入社員のぼくも会社に早く慣れることができる。
多亏老同事帮助,我这个新职员很快地习惯了公司的工作。
4. 中国じゅう旅行したおかげで、たくさんの町の名前が覚えられました。
因为旅行了整个中国,得已记住了很多城市的名称。
5. このような装置のおかげで、学生は自分の能力に応じた学習を進めることができるのです。
全靠这样的装置,学生才能够推进适合自己能力的学习。
6. この装置のおかげで、小さい図書節でも中央図書館にあるいろいろな本や資料を調べることができるようになりました。
全靠这样的装置,即使在小图书馆也能查找中央图书馆里有的各种各样的书和资料。
7. おかげさまで、無事に翌日十五日午前九時に広島駅に着き、表記の下宿に落ち着きました。
托您的福,次日十五号上午九时平安到达广岛火车站,下榻于所写的公寓。
责任编辑:admin