- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
fangen sich:
Er hat sich in seinen eigenen Worten gefangen.
他不能自圆其说。
faerben sich:
Der Stoff faerbt sich ganz leicht.
这布料好染色。
Der Himmel faerbt sich roetlich.
天空染成浅红色。
fest/fahren sich:
Der Lastkraftwagen hat sich im Schlamm festgefahren.
卡车陷入泥泞之中。
Die Verhandlungen haben sich festgefahren.
谈判陷入困境。
fest/halten sich:
Halten Sie sich bitte am Gelaender fest!
请您紧紧抓住栏杆!
fest/setzen sich:
Die Fischer haben sich in diesem Dorf festgesetzt.
渔民在该村定居了。
finden sich:
Der verlorene Regenschirm hat sich gefunden.
丢的雨伞找回来了。
floehen sich:
Die Affen floehen sich selbst.
猴子自己捉跳蚤。
formieren sich:
Die Fussballmannschaften haben sich neu formiert.
足球队重新组合了。
fort/begeben sich:
Sie hat sich von hier fortbegeben.
她离开了这里。
fort/entwickeln:
Die Wirtschaft Chinas entwickelt sich gesund fort.
中国经济继续健康发展。
fort/waelzen sich:
Die Menschenmengen waelzen sich auf der Hauptstrasse langsam fort.
人群在大街上缓慢移动。
fort/wuenschen sich:
Wir wollten uns von dort fortwuenschen.
我们希望离开那里。
fragen sich:
Es fragt sich, ob das richtig ist.
问题在于,这是否正确。
freuen sich:
Sie haben sich zu frueh gefreut.
他们高兴得太早了。
Sie freuen sich auf die bevorstehende Reise.
他们高兴地期盼着即将到来的旅行。
frisieren sich:
Sie frisiert sich monatlich einmal.
她每个月理一次发。
fuegen sich:
Es fuegte sich, dass ich ihn getroffen hatte.
我遇到他这太巧了。
Ich wollte mich dem Druck der Maechtigen gar nicht fuegen.
我不屈服于有势力者的压力。
fuehren sich:
Das Kind fuehrt sich in der Schule ausgezeichnet. Wie hat er sich bei Ihnen an der Uni gefuehrt?( Wie hat er sich ... gemacht /
betragen / benommen?)
这个孩子在上学的时候表现相当出色。他在大学表现如何?
fuerchten sich:
Sie fuerchtet sich, in der Nacht allein durch den Friedhof zu gehen.
她害怕黑夜里独自一人经过墓地。
责任编辑:admin