会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语语法学习 > 正文

法语纯形容词派生为名词

发布时间: 2021-09-02 09:20:33   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 法语纯形容词派生为名词,后缀为-eur (加在阴性形容词后),其派生过程为。



A. 后缀为-eur (加在阴性形容词后),其派生过程为:

la neige a la "qualité" blauche → la blancheur de la neige. (雪的白色)

blond (金黄色的)           → la blondeur (金黄色)

gros (se) (大的,巨大的)     → la grosseur (肥胖,粗细)

lourd (重的,沉重的)        → la lourdeur(重,沉重,繁重)

maigre (瘦的)              → la maigreur (瘦) 

pesant (重的,笨重的)       → la pesanteur (重,笨重) 

vert (绿的)             → la verdeur (新砍下的树木,未熟果子)

B. 后缀为-erie。其派生过程为: Jacqueline a la "qualite" étourdie → l’étourderie de Jacquelinc. (雅克琳的轻率)

crâne (有胆量的,勇敢的)      → la crânerie (大胆,勇敢 ) 

fourbe (欺骗的,狡猾的)       → la fourberic (狡猾,欺诈)

niais (羽毛未干的,幼稚无知的) → la niaiserie (愚蠢,幼稚的行为)

poltron (胆怯,胆小)         → la poltronnerie (胆怯的,胆小的)

C. 后缀为-ie。其派生过程为: cette femme a la "qualité" jalouse → la jalousie de cette femme. (这个女人的妒忌) 

barbare (不文明的,野蛮的)    → la barbarie (不文明,野蛮) 

bonhomme (善良的)           → la bonhomie (善良)

ou (folle) (发疯的)            → la folie (疯狂,精神错乱)

courtois (有礼貌的)           → la courtoisie (礼貌) 

D. 后缀为-esse (或-resse, -tesse)。其派生过程为: ce parfum a la "qualité" délicate → la délicatesse de ce parfum (这香味很柔和。)

bas (basse) (低的,卑劣的)      → la bassesse (卑劣,卑鄙行为)

faible (弱的,懦弱的)          → la faiblesse (虚弱,弱点) 

hardi (大胆的,果断的)         → la hardiesse (大胆,果断) 

mou (molle) (软的,无精打采的) → la mollesse (柔软,无精打采)

petit (小的,矮小的)           → la petitesse (小,矮小) 

souple (柔软的,灵活的)        → souplesse (柔软,灵活)

sec (sèche) (干的,干燥的)       → la sécheresse (干,干燥)

poli (光滑的,有礼貌的)         → la politesse (礼貌,札节) 

E. 后缀为-ude或-itude。其派生过程是: Son raisonnement a la "qualité" exacte → l'exactitude de son raisonnement (他推理的精确性。)

désuct (陈旧的,废除不用的) → la désuétude (废除,不用) 

inquict (不安的,焦急的)     → l’inquiétude (不安,担心)

ample (广大的,宽大的)      → l’amplitude (广度,幅度)

beat (心满意足的)           → la béatitude (真福,福乐)

las (lasse) (累的,疲倦的)     → la lassituide (劳, 疲倦) 

plein (满的)                 → la plénitude (充满,饱满) 

F. 后缀为-ise。其派生过程是: Cet enfant a la “qualite ” vantarde → la vantardise de cet enfant (这孩子爱吹嘘)

bête (愚蠢的,傻的)    → la bêtise (愚蠢,傻话)

franc (franche) (坦率的) → la frarchisc (坦率,真诚)

gourmand (贪食的)     → la gourmandisc (贪食) 

couard (胆小的)        → la couardise (胆小) 

G. 后缀为-té (-ité)。其派生过程为: Cette escalade a la "qualite" facile → la facilité de cette escalade (这次攀登很容易)。



微信公众号

[1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)