会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语阅读学习 > 正文

美食说|玫瑰苹果酥

发布时间: 2022-02-14 09:33:42   作者:etogether.net   来源: 法语丛公众号   浏览次数:
摘要: 苹果制作的酥皮玫瑰为味蕾提供了一个美味的享受,它们确实是玫瑰形状的迷你苹果派。


Roses feuilletées aux pommes

玫瑰苹果酥


Les roses feuilletées aux pommes offrent un joli spectacle aux pupilles et aux papilles. Il s’agit en effet de mini tartes aux pommes présentées en forme de rose. Elles sont donc idéales à réaliser pour la Saint-Valentin ou encore pour la fête des Mères par exemple ! Cette recette assez simple avec peu d’ingrédients requiert juste un peu de délicatesse lors de la mise en forme.

苹果制作的酥皮玫瑰为味蕾提供了一个美味的享受。它们确实是玫瑰形状的迷你苹果派。因此,它们是情人节或母亲节的理想之选!这个相当简单的食谱,配料很少,只是在塑造时需要一点技巧。

Ingrédients pour 6 roses

6朵玫瑰份食材


  • 1 pâte feuilletée

  • 2 pommes rouges

  • 4 c. à s. de compote de pommes

  • ½ jus de citron

  • 1 c. à c. de cannelle en poudre

  • Sucre glace


  • 1个酥皮

  • 2个红苹果

  • 4汤匙在苹果酱

  • ½ 个柠檬

  • 1汤匙桂皮粉

  • 糖粉


La préparation

做法

Les étapes:

步骤:

1. Dans un premier temps, rincez et coupez les pommes en deux. Retirez ensuite le trognon et les pépins avant de les découper en lamelles très fines à l’aide d’une mandoline ou d’un couteau.

1. 首先,将苹果冲洗干净并切成两半。然后取出中心和种子,然后用将它们切成非常薄的片。


2. Ensuite, disposez les tranches de pommes dans un saladier, recouvrez-les d’eau à hauteur et versez le jus de citron. Chauffez au micro-ondes environ 3 minutes afin que les pommes deviennent plus fondantes.

2. 然后,将苹果片放入碗中,用水覆盖,倒入柠檬汁。在微波炉中加热约3分钟,使苹果变得更嫩。


3. Égouttez le tout. Ensuite, réservez.

3. 把水沥干。然后先放一边。


4. Faites chauffer votre compote de pommes lisse.

4.加热苹果酱。


5. Découpez des lanières de pâte feuilletée d’environ 5 centimètres de large sur 30 centimètres de long environ. Lorsque c’est fait, badigeonnez-les avec la compote.

5. 将宽约 5 厘米、长约 30 厘米的酥皮切条。完成后,刷上苹果酱。


6. Sur la moitié supérieure de la bande, disposez les quartiers de pomme en les chevauchant, puis repliez la partie inférieure sur les pommes. Ensuite, roulez délicatement la bande sur elle-même afin de former une jolie rose.

6. 在长条的上半部分,将苹果片重叠排列,然后将下半部分折叠在苹果上。然后,将长条轻轻卷起来,形成一朵漂亮的玫瑰。

7. Recommencez l’opération avec le reste des ingrédients. Déposez-les au fur et à mesure dans un moule à muffins. Saupoudrez le tout de cannelle.

7. 用剩下的材料重复这个操作。把它们放在松饼罐里。并撒上肉桂。


8. Enfournez 35 minutes environ à 180 °C. Enfin, à la sortie du four, saupoudrez-les de sucre glace.

8. 在 180°C 下烘烤约 35 分钟。最后,当它们从烤箱中出来时,撒上糖粉。


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)