发布时间: 2022-01-02 19:52:42 作者:etogether.net 来源: 沪江法语公众号 浏览次数:
取消收藏
收藏
摘要: 排第一位的是,泰国,为什么,因为那里是游客追捧的地方,国家十分安全而且是一个令人感到十分惊奇的国家,集中了所有理想旅游...
Où partir seule en Asie ?
La destination number one toutes régions du monde confondues : la THAÏLANDE.Pourquoi ? Parce qu’il s’agit d’un haut lieu de voyageurs, donc de copains de voyages potentiels, que le pays est ultra safe (le bonheur y est palpable) et qu’il s’agit tout de même d’un pays super dépaysant… idéal somme toute.排第一位的是:泰国。为什么?因为那里是游客追捧的地方,国家十分安全(在那里可以感受到幸福)而且是一个令人感到十分惊奇的国家……集中了所有理想旅游目的地的特点。Sur le podium des candidats potentiels, Bali tient également le haut du pavé, tout comme le Népal. Pauline précise "les gens sont incroyablement respectueux dans ce pays, plus safe, on ne trouve pas."其他潜在的优质旅游目的地有:巴厘,尼泊尔。“这里的人都十分有礼貌,这里很安全。”Voyager seule quand on est une femme en Amérique LatineL’Amérique latine, centrale ou du sud est un haut lieu de voyageurs « sac-à-dos ».Le temps y est clément, le dépaysement total et… pour ceux qui ont eu la chance de choisir Espagnol V2, la langue est accessible.拉丁美洲,中美洲或者南美洲是“背包客”的热门旅游地。那里气候温和,风光独特......选择西班牙语为二外的有福了,那里就是说西班牙语啦。Sauf qu’il y a un « mais ». On ne voyage pas n’importe comment là-bas, rapport à la sécurité intérieure.Le terme est fort, fait peur, mais rassurez-vous, aucun souci à voyager seule en Amérique du sud ou centrale lorsqu’on est une femme. Il suffit juste de bien étudier son voyage !这样说严重了,会使人觉得害怕,但,不用担心,独自游览南部或者中部,不会有问题。只需在出行前认真做好准备!Notre conseil ? Commencer par l’Amérique Central avec le Costa Rica qui donne un vrai point de vue sur l’Amérique du Sud tout en étant ultra safe.我们的建议?从中美洲的哥斯达黎加出发,可以安全无忧地饱览南美洲的美景。Next step ? Le Chili qui offre les paysages les plus variés d’Amérique du Sud et qui est connu pour la gentillesse de ses habitants.下一站?智利有南美最多样的风景,当地居民也是出了名的友善。