- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
容易误解类
◎ 冬日可爱 夏日可畏
冬日可爱?冬天可爱,春天、夏天、秋天就不可爱了?很多人因为丰子恺的这幅画而知道了“冬日可爱”,但实际上早在《左传》中就有出现。
《左传》中分别用“冬日之日”和“夏日之日”形容两个不同的人。魏晋时期的杜预在注释《左传》时这样解释:“冬日可爱,夏日可畏。”
所谓“冬日可爱”是指,冬天的太阳使人感到温暖,比喻为人和蔼可亲。夏日可畏指像夏天酷热的太阳那样使人可怕,比喻为人严厉,令人敬畏。
as warm as the sun in winter
as frightening as the scorching sun in summer
◎ 等米下锅
等着米来下锅烧饭;比喻生活困难,缺少钱用。
出自清·曹雪芹《红楼梦》第九十九回:
“我在这衙门内已经三代了,外头也有些体面,家里还过得,就规规矩矩伺候本官升了还能够,不象那些等米下锅的。”
“My family has served in this yamen for three generations; I’ve got a decent position here, I manage to make an honest living. I don’t mind going by the book until this Intendant gets promoted and moved somewhere else. I’m not like that beggarly lot who’ve just left.”
live on a shoestring
◎ 女生外向
1. 女子长大后终须出嫁。汉班固《白虎通.卷三.封公侯》:「男生内向,有留家之义;女生外向,有从夫之义。」
When a girl grows up, she has to get married.
2.女子的心向着丈夫家。《儿女英雄传.第三三回》:「老爷理他呢!他自来是这么女生外向。」
The married woman sides with her husband.
◎ 酒店猛狗
出自《晏子春秋·内篇问上》:
有一个卖酒的人,使用的器皿很清洁,挂出的招牌也很醒目,但他卖的酒因卖不出去而发酸。向附近邻里询问其中的原因。邻居说:“您家的狗很凶,别人拿着酒器进入,当买您家的酒时,狗就迎上来咬他,这就是您家的酒会卖不出去而发酸的原因啊。”
Once there was a man who sold wine. His tools were clean and his signboard was eye-catching. But the wine turned sour because no one came to buy it. He went to ask his neighbors why no one would buy it. A neighbor told him that his terrifying dog would bite the customers when they went into the shop to buy wine.
酒店猛狗寓言告诉我们:“猛狗”不远离,再好的“酒”都会变酸,一个英明的领导要注意“审择左右”,亲贤臣远小人,以趋利避害。
bad courtiers
简单明了类
◎ 爱惜羽毛
珍惜自己的名声,谨慎。
出自汉·刘向《说苑·杂言》。
be careful about one’s reputation