会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 笔译技术 > 正文

词的搭配能力

发布时间: 2019-03-17 09:16:51   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


(三)名词+动词、动词+副词

和以上提到的情况—样,“名词+动词”构成主谓关系, “动词十副词”构成动状关系,两种语言的搭配习惯也有不同。限于篇幅,现以英语动词increase和不同的名词搭配构成主谓关系、英语副词better 和不同的动词搭配构成动状关系为例。

1) The volume of trade between the two countries has been increastng each year.

两国间的贸易额一直在逐年增加。

2) The cutting speed has increased.

切削速度提高了。

3) This event has increased the contradictions between the two superpowers. 

这一事件加剧了两个超级大国之间的矛盾。

4) Water consumption increases rapidly in recent years,

近几年,耗水量迅速增长。

5) ln summer the temperature increases.

夏天气温上升。


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:增补代词介绍
  • 下一篇:翻译定语从句时应注意的问题


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)