会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

关于推进绿色“一带一路”建设的指导意见(中英对照)I

发布时间: 2019-01-08 09:32:39   作者:译聚网   来源: 中国一带一路网   浏览次数:


——依法依规,防范风险。推动企业遵守国际经贸规则和所在国生态环保法律法规、政策和标准,高度重视当地民众生态环保诉求,加强企业信用制度建设,防范生态环境风险,保障生态环境安全。

——科学统筹,有序推进。加强部门统筹和上下联动,根据生态环境承载力,推动形成产能和装备制造业合作的科学布局;依托重要合作机制,选择重点国别、重点领域有序推进绿色“一带一路”建设。

—Observing laws and regulations for risk prevention. We will urge the businesses to observe international regulations on economy and trade and the laws, regulations, policies and standards of the host countries on eco-environment protection, attach great importance to the appeals of the local residents on environment protection, and build up corporate credit system to circumvent eco risk and ensure safety.

—Holistic integration and orderly advancement. We will strengthen departmental coordination and integrate central and local government efforts to shape a sound layout for the cooperation of production capacity and equipment manufacturing in line with ecological carrying capacity; we will also advance the green ‘Belt and Road’ Initiative in an orderly way by prioritizing key countries and fields via key cooperation mechanisms.

(三)主要目标

根据生态文明建设、绿色发展和沿线国家可持续发展要求,构建互利合作网络、新型合作模式、多元合作平台,力争用3-5年时间,建成务实高效的生态环保合作交流体系、支撑与服务平台和产业技术合作基地,制定落实一系列生态环境风险防范政策和措施,为绿色“一带一路”建设打好坚实基础;用5-10年时间,建成较为完善的生态环保服务、支撑、保障体系,实施一批重要生态环保项目,并取得良好效果。

(iii) Main objectives

We will build up a mutually beneficial cooperation network, new cooperation model and diversified cooperation platform while taking into account the demands for ecological civilization green growth and sustainable development of the countries along the route. We aim to build pragmatic and efficient eco-environment protection cooperation & exchange systems, support and service platforms and industrial technological cooperation bases, formulate and execute a series of eco-environment risk prevention policies and measures and lay a solid foundation for green ‘Belt and Road’ Initiative within 3 to 5 years; we also aim to  build a relatively complete eco-environment protection service, support and guarantee system, implement a cohort of key eco-environment protection projects and achieve favorable results within 5 to 10 years.

三、主要任务

(一)全面服务“五通”,促进绿色发展,保障生态环境安全

1.突出生态文明理念,加强生态环保政策沟通,促进民心相通。按照“一带一路”建设总体要求,围绕生态文明建设、可持续发展目标以及相关环保要求,统筹国内国际现有合作机制,发挥生态环保国际合作窗口作用,加强与沿线国家或地区生态环保战略和规划对接,构建合作交流体系;充分发挥传统媒体和新媒体作用,宣传生态文明和绿色发展理

念、法律法规、政策标准、技术实践,讲好中国环保故事;支持环保社会组织与沿线国家相关机构建立合作伙伴关系,联合开展形式多样的生态环保公益活动,形成共建绿色“一带一路”的良好氛围,促进民心相通。

III. Main tasks

(i) Comprehensively serve the ‘Five Goals’, promote green development and ensure eco-environment safety

1. We will highlight the ecological civilization philosophy, strengthen communication on eco-environment protection policy and facilitate people-to-people bonds. We will, according to the overall requirements of the ‘Belt and Road’ Initiative and by centering around ecological civilization, sustainable development goals and relevant environmental protection requirements, coordinate existing domestic and international cooperation mechanisms, leverage on the role of eco-environment protection as a window for international cooperation, strengthen integration of eco-environment protection strategies and plans of countries or regions along the route, and build cooperation & exchange systems. We will fully utilize traditional and new media outlets to disseminate information of the philosophy, laws and regulations, policies and standards, technical practice and China’s stories of ecological civilization and green development. We will support environmental protection NGOs to build partnerships with institutions of countries along the route so as to co-conduct an array of events for environment protection so as to create an enabling environment for joint efforts in advancing the green ‘Belt and Road’ Initiative and facilitate people-to-people bonds.



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)