会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

携手书写次区域发展合作新篇章(中英对照)

发布时间: 2018-04-19 09:12:56   作者:译聚网   来源: 中华人民共和国外交部   浏览次数:
摘要: 中华人民共和国国务委员兼外交部长王毅在大湄公河次区域经济合作第六次领导人会议上的讲话(中英对照)。


携手书写次区域发展合作新篇章

——在大湄公河次区域经济合作第六次领导人会议上的讲话



中华人民共和国国务委员兼外交部长 王毅 


  2018年3月31日,越南河内国家会议中心 


尊敬的阮春福总理,

尊敬的洪森首相、通伦总理、亨利班提育副总统、巴育总理、中尾武彦行长,

女士们、先生们,


Working Together to Write a New Chapter of Sub-regional Cooperation

2018/03/31

Speech by H.E. Wang Yi


State Councilor and Minister of Foreign Affairs of 


The People’s Republic of China 


At the Sixth GMS Summit


Vietnam National Convention Center, Hanoi, 31 March 2018


Prime Minister Nguyen Xuan Phuc,

Prime Minister Hun Sen,

Prime Minister Thongloun Sisoulith,

Vice President Henry Van Thio,

Prime Minister Prayut Chan-o-cha,

Asian Development Bank President Takehiko Nakao,

Ladies and Gentlemen,



微信公众号

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)