会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 翻译考试 > 正文

意大利语《岗位资格证书》(中级)考试大纲

发布时间: 2020-06-28 09:03:04   作者:译聚网   来源: 外语爱好者   浏览次数:


六、 评分:

(一)口试满分为100分。60分为及格。

(二)笔试(含听力)满分100分。(其中,听力部分占20分,综合能力80分。)60分为及格。

(三)分值分布具体待定。


七、证书:

1.口试、笔试成绩均及格者,由市紧缺办颁发《上海紧缺人才培训工程培训证书》。

2.口试、笔试成绩只有一门及格者,只发放成绩证明单。不及格的须补考。补考日期另行通知。补考及格后可连同成绩证明单换取培训证书。

3.凡获得该证书者均表明其具有中级的意大利语言水平,对意大利的风土人情有一定的了解,能和意大利本土人士用该语言做基本的交流,具备日常工作能力。

考纲规定内容


一、 名词

1. 熟记常用的性数变化不规则的名词,如:

1) 以-a结尾的阳性名词,如:

 

il problema-i problemi

il cinema-i cinemi

il clima-i climi

il panorama-i panorami

il sistema-i sistemi

il programma- i programmi

il tema-i temi

il pigiama-i pigiami

l’ideogramma-gli ideogrammi

l’analfabeta-gli analfabeti

 

2) 以-i结尾的阴性名词,如:

 

la tesi-le tesi

la cirisi-le crisi

l’analisi-le analisi

 

3) 以-a结尾的名词,单数只有一种形式,复数有阴阳两种形式。它们代表的往往是某种职业的名称。如:

 

l’artista-gli artisti或le artiste

il/la turista-i turisti或le turiste

il/la psicologa-i psicologhi或le psicologhe

il/la giornalista-i giornalisti或le giornaliste

il/la pianista-i pianisti或le pianiste

 

4) 以-o结尾的阳性名词,复数变成阴性,词尾变成-a,如:

 

il centinaio-le centinaia

il migliaio-le migliaia

il paio-le paia

l’uovo-le uova

 

2. 学会分辨名词的“大称”和“小称”


名词的小称也叫做爱称,因为带有缩小化词尾的名词往往有小巧、可爱的意思,表达了说话人亲昵、赞赏的思想感情。如:

1)Gradisci questo mio pensierino? 你喜欢我送给你的这份小礼物吗?

2)Questa coppia di sposini sono innamorati cotti. 这对小夫妻非常恩爱。

3)Questo vostro appartamentino è semplice ma comodissimo. 你们的这所小公寓装修很简单但是看起来非常舒服。

名词的“大称”表示该物体比一般尺寸大,但有时也含有贬意。如:

1)Ti assicuro che non potrai ottenere nulla da quel avaraccio. 我确信你从那个吝啬鬼那里什么也得不到。

2)Questo libraccio non vale la pena di essere letto. 这本书不值一看。

3)Bastano le parolaccie! 够了,不要再说脏话了!



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)