返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
“で”的用法及理解
2022-07-08 09:25:25    etogether.net    网络    


補助へッド(特別付属品)


20軸へッドと垂直方向の位置に孔明けするためのアタッチメントで,スピンドルはニードルベアリングとボールベアリングで保持され,20軸へッドのスピンドルからギャー駆動により回転させます。

                                             「AB-134.134Aオートマチック多軸ボーリ

                                                                  ングマシン取扱説明書」より


【要点】

“で”的用法及理解

“~ためのアタッチメントで”

“ボールベアリングで保持され”

【词汇】

付属品(ふぞくひん)附件,附属品

垂直方向(すいちょくほうこう)垂直方向

アタッチメント[attachment] 附件,附属装置,连接物

スピンドル[spindle]轴,主轴

ニードルベアリング[needle bearing]滚针轴承

ボールベアリング[ball bearing]球轴承


【译文】

辅助头(特种附件)

这是为了在20轴头垂直方向的位置上钻孔的附属装置。轴以滚针轴承和球轴承支承着,并由20轴头的轴,通过齿轮传动使其旋转。


【说明】

请看以下句子中的几个“で”:

(1)ここは学校で,工場でない。

/这里是学校,不是工厂。


(2)お茶を飲んでから映画を見に行った。

/喝完茶后去看了电影。




[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:助词“と”和“より”讲解
下一篇:助词“の”的基本用法

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们