8) Some motions appear to be very simple, others very complicated.
某些运动看起来很简单,另外一些运动看起来则很复杂。
9) All bodies consist of molecules and molecules of atoms.
所有的物体都是由分子组成的,而分子则是由原子组成的。
四、重复状语从句中所省略的成分
表示时间、地点、条件、让步、方式的状语从句中的谓语, 若含有动词“be”,主语又和主句的主语一致,或者主语是“it”, 就把从句中的主语和作助动词或连系动词用的“be”省略。英译汉时,就应重复所省略的成分。例如:
10 ) When pure,water is a colourless Jiquid.
水纯时,水是无色的液体。(重复:水)
11) Through long power lines electricity goes where needed.
电通过很长的电线,输送到需要它的地方。
五、重复英语中的修饰语或被修饰语
12)Now we Chinese people are working hard to build china into a great and powerful socialist country with modern agriculture, industry, national defence and science and technology.
现在,我们中国人民正在努力工作,以便把我国建设成为一个具有现代农业、现代工业、现代国防和现代科学技术的强社会主义国家。
13) We can divide metals into ferrous and non- ferrous metals.
我们可以把金属分为黑色金属和有色金属。
六、重复英语中的宾语
14) I was told that they would check up and repair the machine.
有人告诉我说,他们将检查这台机器,修理这台机器。
15) Changing the number of turns of coils may step up or step down the voltage.
改变线圈匝数可以升压或降压。
责任编辑:admin