返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
驻以色列大使詹永新在《今日以色列》撰文宣介中犹友谊(中英对照)
2019-05-09 09:35:05    译聚网    外交部    


  时任中国驻维也纳总领事勇敢地向犹太人发放“生命签证”;“大鼻子神医”罗生特则直接参加了中国人民抗日战争,为中华民族的解放事业作出了重要贡献。值得一提的是,罗生特正是凭借从奥地利申领的“生命签证”才来到中国,成为了一名伟大的国际主义战士。犹太谚语有云,凡救一人,即救世界。还有什么是比这更好的诠释呢?

Extraordinary times give birth to extraordinary personages. The Chinese consul general in Vienna, during the early years of the War, issued thousands of "life visas" to Austrian Jews. Mr Jacob Rosenfeld, the Austrian Jewish doctor with the nickname "Buddha Savior", joined the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression and saved thousands of lives. Coincidentally, Mr. Jacob Rosenfeld was a "life visa" holder who narrowly escaped from the massacre. The legend is exactly as the Jewish saying goes- "whoever saves one life, saves the world entire."

  这些伟大义举定将铭刻于中国人民和犹太人民的记忆深处,成为中犹和中以友谊坚不可摧的民意基础。建交以来,中以关系取得长足发展,两国经贸、投资、基建、创新和科技等领域互利合作成果丰硕,我期待双方共同努力,推动中以关系历久弥新,焕发勃勃生机。

The history of the past serves as the unbreakable foundation of our friendship. Over the years, China-Israel relations have made great progress from nearly no contact to fruitful cooperation in trade, investment, finance, infrastructure, science&technology and innovation. I sincerely hope this friendship will be long cherished and carried forward by the peoples of China and Israel.



[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:驻美国大使崔天凯在“发展的中国”使馆开放日上的讲话(中英对照)
下一篇:驻以色列大使詹永新在以《耶路撒冷邮报》发表署名文章《“一带一路”,春华秋实》(中英对照)

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们