斗转星移,兵团走过了不平凡的60年。
当前,中国各族人民正在为实现中华民族伟大复兴的中国梦而努力奋斗,新疆正处于实现社会稳定和长治久安的关键时期。支持兵团发展壮大是中央政府的一贯方针,发挥好兵团的维稳戍边特殊作用是国家的长远大计。新形势下,兵团建设只能加强不能削弱。
The seasons change fast, and 60 eventful years have passed since the founding of the XPCC.
At present, all Chinese people are striving to realize the Chinese Dream of the great rejuvenation of the Chinese nation, and Xinjiang is at a critical stage of achieving lasting social and political stability. It has been a consistent policy of the central government to support the growth of the XPCC, and it has been China's long-term strategy to give better play to the unique role of the XPCC in maintaining stability and safeguarding the border. Under new conditions, the XPCC should never be allowed to weaken, but rather be strengthened.
兵团正处在新的历史起点上,兵团的发展面临前所未有的机遇。在新的历史时期,兵团要当好安边固疆的稳定器、凝聚各族群众的大熔炉、汇集先进生产力和先进文化的示范区,壮大实力,深化“兵地融合”发展,聚焦新疆社会稳定和长治久安总目标,履行好中央赋予的各项职能。
有中央政府的坚强领导和支持,有全国人民的积极支援,有新疆维吾尔自治区和各族人民的大力帮助,有兵团60年发展打下的坚实基础,完全有理由相信,兵团的明天一定会更加美好!
Standing at a new historical starting point, the XPCC is presented with unprecedented opportunities. In the new historical period, the XPCC must play its part as a stabilizer of frontier security and stability, a melting pot of all ethnic groups, and a demonstration zone for advanced productive forces and culture. It must reinforce itself, further its integration with the local society, be devoted to social stability and lasting peace in Xinjiang, and perform all its functions as entrusted by the central government.
With the strong leadership and support of the central government, proactive assistance from all the people in China, the great help of Xinjiang Uyghur Autonomous Region and all ethnic groups, and the solid foundation laid over the past 60 years of its development, the XPCC is sure to embrace a better tomorrow.