返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
原文的语义信息与译文的语义信息对等
2018-04-27 09:15:02    etogether.net    网络    



The new F-series is a quality business tool designed to keep you in touch both in and out of the car.


It's one of the smallest and lightest portables around. And, if size does make a difference to you, it even has two different batteries. A large one for longer use and a small one to avoid unsightly bulges in your pocket.


Back in the car you can't get a better phone. It clips easily into place giving you a powerful class 2 mobile phone. Thanks to Panasonic's advanced acoustic engineering, it then gives you the best possible hands-free performance.


So whether you're on four wheels or two feet you can always keep your conversation moving.


For more details on the F-series, cut out the coupon or dial 100 anytime and ask for Freephone Panasonic.


译文:     风驰电掣传话依然那么清晰

您在旅途并不意昧着您要停下业务。


新F系列是一种高质量的生意工具,是专为您在车内或车外时保持联系而设计的。


它是目前体积最小、重量最轻的手提式电话。如果体积在您看来举足轻重的话,这种电话可使用两种电池。大的一种使用时间较长,小的放在您的口袋里,外面没有一丝凸起的痕迹。




[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:自传性译文举例及评析 Talking Straight
下一篇:翻译的两个层面-全译与变译

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们